首頁>Club>
10
回覆列表
  • 1 # 使用者2933127346402747

    決定去做一件事,如果doing表現正在做,都正在做了,還需要決定嗎,所以必然不是doing

  • 2 # 向尚209999

    Decided to do還是decided doing。答案是 decided to do是正確的,中文的意思是決定或者下決心做什麼事。

    例如, When he was 18 years old,he decided to join the PLA to protect his country.這句的中文意思是,當他18歲的時候,他決定加入人民解放軍,保衛自己的祖國。

  • 3 # 假如

    decided to do

    網路釋義

    決定做某事

    決定做

    決定去做

    短語

    Decided to do something 決定幹某事 ; 決定做某事 ; 決定去做某事

    decided to do it 決定去做

    We decided to do this 我們決定做好這件事

    decided doing釋義為

    決定做

    網路釋義

    短語

    Decided without doing sth 決定不做某事

  • 4 # 八月桂花香a

    我來回答一下吧。

    個人覺得這個問題的答案是:decide to do sth.

    這個短語的中文意思是“決定幹某事”,後面常跟to do sth.

    例如:They decided to have a sports meet last Sunday.

    We decide to travel to Beijing next year.

    Have you decided to go there?

    希望我的回答能夠儘快幫到你啊!

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 發運動影片在朋友圈配什麼文案?