回覆列表
  • 1 # 出人頭地A2449

    首先因為漢語的不及物動詞可以放在主語的前面,比如“客人來了”和“來了客人”意思一樣,所以“沙子進了”和“進了沙子”皆可。

    其次,漢語句子的句首不一定是主語,而可以是話題。“眼睛進了沙子”話題是眼睛,進了沙子是對話題眼睛的具體陳述。比如,甲問:你的眼睛怎麼了?乙答:進了沙子。合併為一句“眼睛進了沙子”。“沙子進了眼睛”話題是沙子,進了眼睛是對沙子的具體陳述。比如,甲問:沙子怎麼了?乙答:進了眼睛。合併為一句“沙子進了眼睛”。

    綜上,兩句從主謂看結構一樣,從話題述題看結構不同,意思相近,側重點不同,但都符合漢語語法。

  • 2 # 使用者6278644244946

    如果有人說你眼睛進沙子了是什麼梗呢?那是因為他在說你眼睛是不是下了的意思。可能是你識人不清,把一個壞人看成了一個好人,我上了他的當。所以才說你眼睛進沙子了嗎?

    說明你看清楚。說明你沒有把一個人的本質看清楚。你上了那個人的當。

  • 3 # 使用者1588620596737

    歌曲:情人歌手:楊林專輯:玫瑰情話歌詞:只要面對愛情很難不多疑誰都知道情人眼裡容不下一顆沙粒對你付出全心當然要你全意愛情的世界不能分心關於愛的比例表面說不介意誰知道情人心裡長著一座天平用來量量我的熱情量量你的迴應渴望完全的交心iwannaknow你所有的心情yougottaknow我所有的秘密兩顆心從此變得透明再也不必優慮猜不透彼此的心iwannaknow你所有的心情yougottaknow我所有的秘密兩個人從此沒有懷疑共享快樂傷心穿越重重的顧慮越來越靠近iwannaknow你所有的心情yougottaknow我所有的秘密兩顆心從此變得透明

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 股市八連陽什麼意思?