回覆列表
-
1 # 戴眼鏡的果子
-
2 # 那一曲花瓣雨
我現在也沒有查資料,完全是憑感覺說。中國文字的讀音,為啥差別很大,主要是兩個原因。第一,是本地方言的因素,方言發音和官話發音會有區別。第二,古代文化人少,大多數是文盲,所以很多事物都是文盲叫出來的。所以人數上的優勢,反而讓準確的讀音被掩蓋了。
我現在也沒有查資料,完全是憑感覺說。中國文字的讀音,為啥差別很大,主要是兩個原因。第一,是本地方言的因素,方言發音和官話發音會有區別。第二,古代文化人少,大多數是文盲,所以很多事物都是文盲叫出來的。所以人數上的優勢,反而讓準確的讀音被掩蓋了。
六,有兩個讀音,一個是“liu”,一個是“lu”。
一、讀音:liu。
當“六”這個字的讀音是“liu”的時候,有以下幾個意思:
1、數字,五加一所得。如:六個、六味。
2、《易》卦之陰爻稱為六。如:上六、六爻。
3、序數的第六位。如:第六。
4、工尺譜記音符號之一,表示音階上的一級
二、讀音:lu。
1、古代國名,在今安徽省六安市北。
2、古代縣名,在今安徽省六安市。
3、地名,六安市。
4、姓氏。