2.Here we are speaking primarily of the qualitative limit. 這裡我們所說的本來是質的限度。
3.So here we are, you and I, good morning sorrow
而且,我也知道,只有你能緩和這一切心緒
這個可以算是一句諺語言/俚語吧,大多數時候表示:我們到了;我們做到了;我們拿到了;我們搞定了。比如爬山,兒子表示很難,爸爸表示加油,到了山頂,爸爸可以說:here we are, It's not as hard as you thought, isn't it? (我們到了,並沒有你想想的那麼難,是吧?)
1.And here we are today. 然後我們一路走到現在。
2.Here we are speaking primarily of the qualitative limit. 這裡我們所說的本來是質的限度。
3.So here we are, you and I, good morning sorrow
而且,我也知道,只有你能緩和這一切心緒
這個可以算是一句諺語言/俚語吧,大多數時候表示:我們到了;我們做到了;我們拿到了;我們搞定了。比如爬山,兒子表示很難,爸爸表示加油,到了山頂,爸爸可以說:here we are, It's not as hard as you thought, isn't it? (我們到了,並沒有你想想的那麼難,是吧?)