首頁>Club>
4
回覆列表
  • 1 # 使用者3144211660545528

    1、《客中行》——唐代李白

    蘭陵美酒鬱金香,玉碗盛來琥珀光。

    但使主人能醉客,不知何處是他鄉。

    譯文:蘭陵美酒甘醇,就像鬱金香芬芳四溢。興來盛滿玉碗,泛出琥珀光晶瑩迷人。主人端出如此好酒,定能醉倒他鄉之客。最後哪能分清,何處才是家鄉?

    2、《過故人莊》——唐代孟浩然

    故人具雞黍,邀我至田家。

    綠樹村邊合,青山郭外斜。

    開軒面場圃,把酒話桑麻。

    待到重陽日,還來就菊花。

    譯文:老朋友預備豐盛的飯菜,要請我到他好客的農家。翠綠的樹林圍繞著村落,蒼青的山巒在城外橫臥。推開窗戶面對穀場菜園,手舉酒杯閒談莊稼情況。等到九九重陽節到來時,再請君來這裡觀賞菊花。

    3、《送元二使安西》——唐代王維

    渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。

    勸君更盡一杯酒,西出陽關無故人。

    譯文:清晨的微雨溼潤了渭城地面的灰塵,空氣清新,旅舍更加青翠。真誠地奉勸我的朋友再乾一杯美酒,向西出了陽關就難以遇到故舊親人。

    4、《石魚湖上醉歌》——唐代元結

    石魚湖,似洞庭,夏水欲滿君山青。

    山為樽,水為沼,酒徒歷歷坐洲島。

    長風連日作大浪,不能廢人運酒舫。

    我持長瓢坐巴丘,酌飲四坐以散愁。

    譯文:湖南道州的石魚湖,真像洞庭,夏天水漲滿了,君山翠綠蒼蒼。且把山谷作酒杯,湖水作酒池,酒徒濟濟,圍坐在洲島的中央。管他連日狂風大作,掀起大浪,也阻遏不了,我們運酒的小舫。我手持酒葫蘆瓢,穩坐巴丘山,為四座斟酒,藉以消散那愁腸。

    5、《下終南山過斛斯山人宿置酒》——唐代李白

    綠竹入幽徑,青蘿拂行衣。

    歡言得所憩,美酒聊共揮。

    長歌吟松風,曲盡河星稀。

    我醉君復樂,陶然共忘機。

    譯文:走進竹林穿過幽靜小路,青蘿枝葉拂著行人衣裳。歡言笑談得到放鬆休息,暢飲美酒賓主頻頻舉杯。放聲高歌風入松的曲調,歌罷銀河星星已經很稀。我喝醉酒主人非常高興,歡樂忘了世俗奸詐心機。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • “兩岸一家親,中華心連心”出自哪一首歌啊?