首頁>Club>
6
回覆列表
  • 1 # 更深的藍6674

    hand by hand是手拉手,並排的意思,hand in hand是各自把手放在別人的手上面,是比賽前大家宣誓鼓氣的儀式

  • 2 # 不凡雪碧8S

    從詞性看即為:名詞十介詞十名詞 前後兩個名詞相 同,都為單數,名詞前無修飾語,介詞位於兩個名詞中間。

    1.名詞+in+名詞

    這類結構表示"手拉手、手挽手"的含義,在句中作狀語。

    Eg. They walked away hand in hand.

    他們攜手離去。

    Eg. They walked arm in arm on their way to the fine shops or theatres.

    她們手挽著手到那些漂亮的商店和劇院去。

    hand in hand也可作比喻性用法:

    Eg. Theory must go hand in hand with practice.

    理論必須和實踐相結合。

    Eg. War and misery go hand in hand.

    戰爭和苦難永不分開。

    2.名詞+by+名詞

    這類結構表示"逐個地、並排地、逐漸"的含義,在句中作狀語。hand by hand 不如hand in hand常用,且hand by hand 主要側重於並排行走.

    例如:

    Eg. Day by day she grew stronger.

    她長得一天比一天強壯。

  • 3 # 使用者8995552738520

    hand by hand

    英[hænd baɪ hænd]

    美[hænd baɪ hænd]

    網路

    手拉手;手牽手;手把手;


    例句

    But we are smiling, hand by hand

    但是我們微笑著,手拉手

    hand in hand - 

    手拉手常見釋義

    英[hænd ɪn hænd]

    美[hænd ɪn hænd]

    詞典

    (常指為表示愛意而)手拉手的,攜著手的;


    例句

    I saw them making their way, hand in hand, down the path.

    我看到他們手拉手沿著小路往前走去。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 兒子高中模考分數只有300分,是單招讀技校好,還是去當兵好?