首頁>Club>
4
回覆列表
  • 1 # 使用者8394891932807

    同樓上。寫法就是“日”,跟漢語一樣,讀法不同詞稍有不同。如:日本(にほん)―日・に誕生日(たんじょうび)―日・び日付(ひづけ)―日・ひ日曜日(にちようび)―日・にち;び二日(ふつか)―日・か等等。

  • 2 # slhdn7047

    嚴格來說還有幾個國家可以用漢字寫的比如說{米國}美國,英國{英國}等日本用日文的漢子來寫是和中文一樣的,用假名寫是にほん(nihonn)或者にっぽん(nipponn)

  • 3 # 使用者8898737939440

    1、日: 日語的“日”是特殊讀法,每一個都要單獨記憶。 2、分: 上圖中蘭色為半濁音變。紫色為促音變。 十分(じゅっぷん)在口語中又可念十分(じっぷん )。 三十分(さんじゅっぷん)還可以說成「 半(はん)」。但是日語中沒有相當於漢語的“一刻鐘”的表達方式。 分鐘只有1-59分,兩位數的分鐘數的讀法:用十位分鐘數的讀法+個位數分鐘數的讀法。

  • 4 # 常聖xt

    日句灬組成"煦″,拼音xù

    1、日出

    2、溫暖:春風和煦。

    煦嫗(撫養,天地生養萬物)。

    煦暖,溫煦。

    3、恩惠:煦煦為仁。

  • 5 # 使用者7715875998885

    にち ni chi(一般用來表示幾月幾日)

    にni(日本的日的發音)

    びbi(星期幾“…曜日”中日的讀法)

    這是我目前知道的三種讀音,日語漢字可能有好幾種讀法,也許還有別的讀法。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 每次來海底撈都是爆滿,是因為女服務員身上的圍裙的關係嗎?