首頁>Club>
9
回覆列表
  • 1 # 愛老虎油喲123

    /ɪ/和/i/的區分涉及到兩種情況:

    在DJ音標中新舊版本中, 它們表示相同的短母音, 舊版本是/i/, 新版改為了/ɪ/. (而有的地方, /i/有時也會用來表示舊版裡的長母音/i:/, 這和IPA中是一致的.) 中國英文課本以前都是標註音標, 而且是老DJ音標, 所以這個/i/最為大家熟知.

    在現代英國出版社出的帶音標的字典裡, 當然是用/ɪ/來表示短母音. 但有一種情況, 例如happy, 末尾的音其實比一般短母音更短促, 於是他們用/i/來表示這個音, 至少我用的牛津和柯林斯標的就是/hæpi/. 而且這個音也有人稱之為happy vowel. 很多單詞都有, 例如simply等.

  • 2 # demon路西法

    在美國音標中,單獨的音標/i/,指的是長音,而/I/指的是短音,而且/i/的發音不僅長而且嘴巴肌肉向兩頰拉,而/I/則沒有。在英國音標中,單獨的音標/i/,指的是短音,而/i:/指的是長音

  • 3 # 琪

    /i:/在發音時嘴微微張開,嘴唇放鬆,上齒和下齒之間約一個小指尖距離。舌尖抵下齒,舌硬顎抬起,舌位稍低,稍後,舌頭肌肉鬆弛。嘴唇向兩旁伸開,聲帶震動發出聲音,發出來的聲音介於/i:/和/e/之間。/i:/作為母音音標,屬於單母音、前母音及短母音。

    1、字母i,y在閉音節和非重讀音節中發/ɪ/,

    2、字母e在非重讀音節發/ɪ/。

  • 4 # 使用者3459388289483

    這是一對發音位置相同的音,區別是:/ʃ/是清子音;/ʒ/是濁子音。

    對於大多數中國學生來說,/ʃ/不是很難發,有點類似漢語的“噓”(輕聲,或者韻母不讀出來)。但/ʒ/很容易讀得過頭,比如:usual讀成類似“優越”的,這個“越”就是不準確的。treasure中的sure也讀成“越“,不標準。

    這裡的/ʒ/其實只要在/ʃ/的基礎上聲帶振動,就可以了。有時,你會發現,usual 聽起來就像/ˈju:ʃəl/,這種感覺反而更接近英美人的發音。

    /ʃ/的/ʒ/區別描述,以及聽音對比,請參考下面的“英語國際音標速讀寶典”。

    要下載此發音寶典的資料,請看下文:

    超級詞力:英語國際音標速讀寶典PPT點讀丨一學就會!

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 為什麼男人被拒絕還那麼厚臉皮?