回覆列表
-
1 # 一木二木木
-
2 # 511個月的寶寶
單個東西和不可數的名詞你要用單數,
比如an
apple、a
glass
of
milk都是用的單數;
多個可數的可數的名詞要用複數,比如3
apples、lots
of
trees都是用的複數
按照英語國家人的習慣,按照“能不能數出來有幾個”的思路,分成這麼幾類名詞:
第一類就是可數名詞。這種名詞的特點是,你能很明顯地發現,每個個體之間很獨立。比如(寫字用的)紙(paper)、蘋果(apple)等等。一般來說,一個名詞所表示的東西是不小的固體,那它基本就是可數名詞。
還有一類是不可數名詞。這種名詞的特點是,你會發現他們個體之間界限模糊,甚至有的就不是具象的。比如說,水(water)、空氣(air)、愛(love)等等。一般來說,一個名詞所表示的東西是:流體(液體、氣體或粉末狀固體)、非常規狀態(火焰、光線)、抽象事物,那它基本就是不可數名詞。
有一種稍稍特別的,叫集體名詞(也叫集合名詞)。這種名詞主要指的是,由一個個人(有的也是動物)組成的一個集體、組織等。比如家(family)、軍隊(army)、警察(police)等等。這些詞有個特點:當值整體概念的時候(比如家庭、軍隊、警察),是不可數的,此時就=不可數名詞;當指的是具體組成的人的時候(比如家人、軍人、警員),他是可數的,此時就=可數名詞
這是英文長期演化出來的語言習慣,最早在古英語中就有。比如:我說birds
,那麼一定不只一隻鳥,可是要是說many
bird就多了一個單詞many。
另一種就是因為隨著古代生產生活資料的富裕,人們為了用已有的單詞表達“多”的概念,出現了單詞的變化,簡單的改變就是把單詞變化一下。比如加個“S”.
漢語中是數量詞,包括數詞和量詞,5(數詞)
只(量詞)
小貓(名詞)。
漢語也喜歡簡潔的表達一個意思。習慣上形成了今天的現代漢語。古時候有很多省略,比如:君不欲五(個城池)乎?其中省略了“個城池”,即量詞和名詞。也就是說,漢語可以省略量詞,但不可省略數詞。因為數詞在語言裡的意義很關鍵。不可以省。
比較兩種語言:都有數詞和名詞結合形成完整意義。
區別:英語裡一般沒有量詞(但:a
pair
of
可以被認為是量詞,但他是片語);漢語裡有數量詞,量詞有些情況下可省比如“5人”省略了“個”就是“5個人