回覆列表
-
1 # 使用者8372708026686
-
2 # 使用者3425697864099044
對,先來分析thank you for your help,這句顯然是對的 此處的for是引出補語,以解釋感謝的原因, 然後把help改成helping me ,這是動名詞,用以替代help完全可以 最後把thank you 改成thanks即可,也是無可爭議的
對,先來分析thank you for your help,這句顯然是對的 此處的for是引出補語,以解釋感謝的原因, 然後把help改成helping me ,這是動名詞,用以替代help完全可以 最後把thank you 改成thanks即可,也是無可爭議的
1.Thanks for= Thank you for, Thanks to
2.So that= So...that (such...that)
NO.1 Thanks for,Thanks to
二者區別:
1、釋義不同:
thanks to的意思是:“多虧了……”;“由於……的幫助”。
thanks for的意思是:表示“因……而感謝”。
2、用法不同:
thanks to:相當於because of …或 with the help of … , 在此短語中,to是一個介詞,後接名詞或代詞。
例句:Thank to your help,we finished the work in time.
由於你的幫助,我們及時完成了工作.
thanks for:其中的thanks為複數名詞,介詞for指原因,後接名詞、代詞或動詞的ing形式。
例句:Thanks for your help.
謝謝你的幫助。
3、強調原因不同:
thanks for = thank you for “為……謝”強調謝的原因。
thanks to則沒有這個意思。