回覆列表
  • 1 # 安林001

    原文:子之所慎,齊、戰、疾。

    註釋:慎,謹慎;齊,齋戒;戰,戰爭;疾,疾病。

    翻譯:孔子所謹慎地對待三件事:齋戒、戰爭、疾病。

    在他看來,齋戒是否敬誠,關於神靈對人的態度;而戰爭和疾病直接關係到人的生死。這三件事,都是性命攸關的大事,不可不慎。

    由此我聯想到這次疫情中的是是非非,以及堅持與溫暖,用孔子的齊、戰、疾理解就是:假如這次疫情沒爆發前,極少數人不對野生動物進行殺戮,不為了個人利益進行交易,野生動物不上餐桌,不海吃亂吃,很好地保護野生動物,就不會導致疫情發生,就不會導致好多地方封城,就不會失去那麼多生命,就不會給國家帶來重大經濟損失,就不會使那麼多家庭像鼠一樣蝸居在家裡,就不會使那麼多學校不能開學,就不會使那麼多上班族閒在家裡,就不會使各行各業關門大吉,一切的一切。

    其次在非常時期,有少數人我行我素,不按規定,到處亂跑,尤其是被傳染上的人,不顧他人生命安全,只顧自己苟且偷生,恐怕別人得不上,隱瞞病情,造成多人、百人、甚至上千人被隔離,影響極壞,給國家給人民造成了不可估量的損失。

    第三在大疫面前,有少數人道德淪喪,不顧他人的死活,賺黑心錢,壞良心的錢,發國難財,這些人禽獸不如,可恨之極,必須嚴懲!

    第四關注生命。一個人的道德和事業都是建立在健康身體的基礎上,如果失去了生命,一切都不復存在。所以有些人在這次疫情中得了新冠不以為然,呆在家裡,這就是對自己生命不負責任;還有一些人抱著僥倖心理,到處亂跑,不老老實實呆在家裡,給政府添堵,拿自己的生命當兒戲。奉勸這種人,對待疫情采取謹慎的態度,關注健康問題,才符合珍惜生命的仁道。

    第五向他們致敬。疫情從發生到現在,己經一個多月了。在這一個多月裡,奮戰在一線的領導和同志們,發揚一不怕苦,二不怕死旳革命精神,不怕疲勞,連續作戰的作風,儘管吃不好睡不好,再苦再累都沒有怨言,和時間賽跑,把自己的生命置之度外,特別是醫護人員,人民子弟兵,人民警察等奮戰在一線旳工作人員,在自己平凡的工作崗位上,默默無聞,堅守崗位,譜寫出一曲曲動人的篇章。有的甚至獻出了年輕保貴的生命。正因為有你們,疫情得到了很好的控制,挽救了無數人的生命。在此,向你們說一聲“辛苦了”!並向你們致敬!

    第六守法的公民。疫情期間,全華人民積極響應黨和政府的號召,不出門不串門不聚會不聚餐,蝸居在家裡,配合政府,做個守法的公民。並相信黨和政府,在這場無硝煙旳戰鬥中,一定會打贏這場戰爭,勝利屬於人民的。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 小姑子結了婚不走,住在孃家,該如何面對?