回覆列表
  • 1 # 使用者1064776592816

    日本經典民歌《四季歌》   中日版歌詞及其簡介   四季のうた荒木とよひさ作詞.作曲   春を愛する人は心清き人すみれの花のようなぼくの友だち   夏を愛する人は心強き人巖をくだく波のようなぼくの父親   秋を愛する人は心深き人愛を語るハイネのようなぼくの戀人   冬を愛する人は心広き人根雪をとかす大地のようなぼくの母親   四季歌荒木豐尚作詞.作曲   喜愛春天的人兒是心地純潔的人,象紫羅蘭的花兒一樣,是我知心的朋友.   喜愛夏天的人兒是意志堅強的人,象衝擊岩石的波浪一樣,是我敬愛的父親.   喜愛秋天的人兒是感情深重的人,象抒發愛情的海涅一樣,是我心上的人.   喜愛冬天的人兒是胸懷寬廣的人,象融化冰雪的大地一樣,是我親愛的母親.

  • 2 # 南風微涼只若靜待

    不是俄羅斯的民歌,是日本的民歌《四季歌》

    《四季歌》是荒木豐尚作的,他有一次因為滑雪受傷而住院治療,護士們對他進行了精心的照料。感激之餘,就譜曲了幾首歌送給她們,其中一首不脛而走,傳遍了日本

  • 3 # 使用者2287446363997576

    《四季歌》 演唱:荒木豐尚 作詞:荒木豐尚 作曲:荒木豐尚 春(はる)を愛(あい)する人(ひと)は心清(こころきよ)き人 喜愛春天的人兒是心地純潔的人 (ひと)すみれの花(はな)のようなぼくの友(とも)だち 像紫羅蘭的花兒一樣是我的友人。 夏(なつ)を愛する人は心強(こころつよ)き人 喜愛夏天的人兒是意志堅強的 (ひと)巖(いわ)をくだく波(なみ)のようなぼくの父親(ちちおや)人像衝擊岩石的波浪一樣是我的父親。 秋(あき)を愛する人は心深(こころふか)き人 喜愛秋天的人兒是感情深重的人 (ひと)愛(あい)を語(かた)るハイネのようなぼくの戀人(こいびと) 像訴說愛情的海涅一樣是我的愛人。 冬(ふゆ)を愛する人は心広(こころひろ)き人 喜愛冬天的人兒是胸懷寬廣的人 (ひと)根雪(ねゆき)をとかす大地(だいち)のようなぼくの母親(ははおや) 像融化冰雪的大地一樣是我的母親。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 寶島臺灣等你歸航作詞是誰?