回覆列表
-
1 # 使用者4038238679905
-
2 # 使用者1728192534657
長相思·山一程》
納蘭性德·清
山一程,水一程,身向榆關那畔行,夜深千帳燈。
風一更,雪一更,聒碎鄉心夢不成,故園無此聲。
譯文:跋山涉水走過一程又一程,將士們馬不停蹄地向著山海關進發,夜已經深了,千萬個帳篷裡都點起了燈。外面風聲不斷,雪花不住,擾得思鄉的將士們無法入睡,在我溫暖寧靜的故鄉,沒有這般寒風呼嘯、雪花亂舞的聒噪之聲。
長相思:詞牌名,又名“吳山青”“山漸青”“相思令”“長思仙”“越山青”等。雙調三十六字,前後段各四句三平韻一疊韻。
山一程,水一程:即山長水遠。程:道路、路程。
-
3 # 我還在等待愛情
這首詞《長相思·山一程》是清代詞人納蘭性德寫的,你指的山一程,水一程表達的是山長水遠的意思。寫出了旅程的艱難曲折,遙遠漫長。程的意思道路、路程,而且連用兩個一程,用反覆的修辭手法加強了語境,更體現出了長路的漫漫。
指的是在外風雨交加的聲音,表達了作者對故鄉的懷念之情。 《長相思·山一程》是清代詞人納蘭性德於康熙二十一年(1682年)創作的一首詞。語言淳樸而意味深長,取景宏闊而對照鮮明。 全詩如下: 山一程,水一程,身向榆關那畔行,夜深千帳燈。 風一更,雪一更,聒碎鄉心夢不成,故園無此聲。 譯文如下: 山涉水走過一程又一程,將士們馬不停蹄地向著山海關進發。夜已經深了,千萬個帳篷裡都點起了燈。 帳篷外風聲不斷,雪花不住,聲音嘈雜打碎了思鄉的夢,而相隔千里的家鄉沒有這樣的聲音啊。 註釋如下: 程:道路、路程,山一程、水一程,即山長水遠。 榆關:即今山海關,在今河北秦皇島東北。 那畔:即山海關的另一邊,指身處關外。