回覆列表
-
1 # 小小276374173
-
2 # 思洋
1.
蓮子心中苦,梨兒腹內酸。 諧音:憐子心中苦,離兒腹內酸。
2.
井底點燈深燭伊,共郎長行莫圍棋。 諧音:井底點燈深囑伊,共郎長行莫違期。
3.
東邊日出西邊雨,道是無晴卻有晴。 諧音:東邊日出西邊雨,道是無情卻有情。
4.
若使琵琶能結果,滿城簫管盡開花。 諧音:若使枇杷能結果,滿城簫管盡開花。
-
3 # 大樂PD
北韓從1949年起全面廢除使用漢字,逐漸過渡到一律使用表音字。不過1968年在金日成指示下,修改了一律使用表音字方案,逐步恢復漢字教育。目前北韓小學生從五年級開始學習漢字,至高中畢業止學習1500個漢字。大學期間再學習1500個。共計教授3000個漢字。 南韓是1948年起就開始逐漸廢除漢字。 所以現在一般南韓年輕人不大會用漢字,不過恢復漢字教育的呼聲一直都沒有停止。漢字文化圈內幾個代表國家:日本,北韓,南韓,越南,不熟悉漢字的話,歷史古籍,文獻一概不能認讀,現代語言的語義也會模糊不清。
蓮子心中苦(憐子心中苦)、共郎長行莫圍棋(共郎長行莫違期)、道是無晴卻有晴(道是無情卻有情)、若使琵琶能結果(若使枇杷能結果)、有杏不需梅(有幸不許媒)、美女堂前抱繡裁(美女堂前抱秀才)。