回覆列表
-
1 # andy1228
-
2 # 使用者681322709265256
見: 【被】 原文 世林既以忤旨見疏 譯文 就因為世林冒犯了曹操,故被冷落 出自《宗世林》 該【見】同於蘇軾《黠鼠賦》中【此鼠之見閉而不得去者也】的【見】
-
3 # 使用者417440275371659
見: 【被】 原文 世林既以忤旨見疏 譯文 就因為世林冒犯了曹操,故被冷落 出自《宗世林》 該【見】同於蘇軾《黠鼠賦》中【此鼠之見閉而不得去者也】的【見】
及魏武作司空的作是擔任或者做的意思。
出處:《世說新語·方正第五》
原文如下:
南陽宗世林,魏武同時,而甚薄其為人,不與之交。及魏武作司空,總朝政,從容問宗曰:“可以交未?”答曰:“松柏之志猶存。”世林既以忤旨見疏,位不配德。文帝兄弟每造其門,皆獨拜床下。其見禮如此。
譯文如下:
南陽的宗世林,是魏武帝曹操同時代的人,他卻很輕視曹操的為人,不跟他交往。等到曹操做了司空,總覽朝政,隨口問道:“現在可不可以和我交往了呢?”宗承回答說:“松柏之志還在。”宗世林已經因為違抗旨意被疏遠,地位配不上他的德行。(但)魏文帝曹丕及曹植每每到他的家裡造訪他,都獨自拜倒在坐榻之下,他受到的禮遇像這樣。