回覆列表
  • 1 # dadazhu1

    河水縈帶 群山糾紛指:

    翻譯:河水象飄帶一樣彎曲流動。群山像犬牙一樣交錯在一起。

    《弔古戰場文》:

    原文:

    浩浩乎!平沙無垠,敻不見人。河水縈帶,群山糾紛。黯兮慘悴,風悲日曛。蓬斷草枯,凜若霜晨。鳥飛不下,獸鋌亡群。亭長告餘曰:“此古戰場也!常覆三軍。往往鬼哭,天陰則聞!”

    譯文如下:

    廣大呀,廣大呀!空曠的沙漠無邊無際,遼闊的荒漠不見人煙。河水象飄帶一樣彎曲流動。群山像犬牙一樣交錯在一起。幽暗啊悲慘淒涼,明風悲號,天日昏黃。飛返折斷,百草枯死,寒冷得如霜凍的早晨,各種飛身無處可棲,在天上亂竄,許多怪獸爭鬥激烈,失群狂奔。亭長告訴我說:“這猶是古戰場啊!常常有失敗的一方全軍都夜沒在這裡,時常能聽到鬼哭的聲音,每逢天陰的時候,就會聽得更加清楚。”

  • 2 # 使用者1914630541654

    清澈的河水繞著村子緩緩的流著。

    清澈的河水繞著村子緩緩地流著,一群群魚兒在河裡游來游去。

    春天,河繞水著村子緩緩地流,河邊的垂柳吐出了嫩綠的芽兒,粉紅的桃花也探出枝頭。

  • 3 # 使用者4322914972477355

    一根飄帶掉到小河裡了。小河的水面上漂著一根紅色的飄帶。站在山頂向下望,彎彎的小河像一條飄帶。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 唐高宗對滕王閣序的評價?