回覆列表
  • 1 # 晶大大可愛鬼

    譯文:風蘭散發出不尋常的香味,素雅恬淡沒有一絲濃豔浮華。它在秋風中搖曳的姿態猶如凌波仙子輕輕飄逸。

    它的葉子如此稀疏,怎麼耐得住那寒冷的清秋呢?於是留取那半縷清香入得畫中,這幅張見陽之風蘭可以堪稱畫中第一了。

  • 2 # YAO大神

    意思(我把詩句展開了翻譯,僅從字面譯會非常生澀):

    那高雅純潔的蘭花啊,你為誰開放得這麼美麗?

    承受著冷露和寒風,你仍散發著清香。但卻一直守候孤獨,直到凋謝……

    蘭花

    (明)劉伯溫

    幽蘭花,在空山,美人愛之不可見,裂素寫之明窗間。

    幽蘭花,何菲菲,世方被佩資簏施,我欲紉之充佩韋,嫋嫋獨立眾所非。

    幽蘭花,為誰好,露冷風清香自老。

  • 3 # 亓澤清

    蘭生幽谷,不為莫服而不芳。舟在江海,不為莫乘而不浮。君子行義,不為莫知而止休。——《淮南子·說山訓》

    譯文:蘭花生長在無人的山谷,不會因為沒人佩戴而不散發芳香;船在江河湖海上,不會因為沒有人乘坐而不浮在水上;君子行使自己的道義,不因沒有人理解而停止。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 鄧和陳的英文名字是什麼?