回覆列表
-
1 # 不願意陷入
-
2 # 使用者7220604161609
“而兩狼之並驅如故”的“故”是原來的意思。
這句話出自清代蒲松齡《聊齋志異》中節選篇章(狼三則)
原文如下:
一屠晚歸,擔中肉盡,止有剩骨。途中兩狼,綴行甚遠。屠懼,投以骨。一狼得骨止,一狼仍從。復投之,後狼止而前狼又至。骨已盡矣,而兩狼之並驅如故。屠大窘,恐前後受其敵。顧野有麥場,場主積薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛擔持刀。狼不敢前,眈眈相向。
“故”是原來的意思。
這句話的意思就是指可是兩隻狼像原來一樣一起追趕。
這句話出自於《狼三則》選自蒲松齡的《聊齋志異》。
原文
屠懼,投以骨。一狼得骨止,一狼仍從。復投之,後狼止而前狼又至。骨已盡矣。而兩狼之並驅如故。
譯文
屠戶害怕,把骨頭投給狼。一隻狼得到骨頭停止了,另一隻狼仍然跟從他。屠戶又把骨頭投給它,後面得到骨頭的狼停住了腳步,但是之前得到骨頭的狼又跟上了。骨頭已經沒有了,但是兩隻狼像原來一樣一起追趕。