回覆列表
-
1 # 趣味百科ivy
-
2 # 驕然
確實俄羅斯閱兵開始的時候,普京總統都會喊一句烏拉,其實從前蘇聯開始每次閱兵都會喊這個口號,烏拉是什麼意思呢?在閱兵式上通常代表勝利,如果是在戰場上,士兵向前衝鋒時,嘴裡面也會含烏拉,這個時候羅烏拉往往代表衝鋒、前進的意思。
-
3 # 使用者1613708834376813
那要看你怎麼去理解了,你們平時是怎麼相處的呢,平時是用什麼語氣說話呢,如果是曖昧的那種那就是對你有意思的意思,還有種是朋友的那種,朋友好到互相理解,互相瞭解對方的那種,看她是什麼態度。
其實與華人無法解釋“哦”、“啊”的意思差不多。
“烏拉”在俄語中寫作“ура”,並沒有具體的意思,通常用作表達強烈情感的語氣詞。
“ура”在不同的語境中可以理解為不同的含義:
1. 閱兵的時候,士兵向領導表達敬意時,歡呼的聲音,譯作“萬歲!”
2. 俄國士兵在衝鋒時高喊“烏拉!”,譯作“衝啊!”“殺啊!”
這個就好比中國閱兵,同志們好,首長好,同志們辛苦啦,為人民服務的意思。這是一個傳統,同時也是一種精神,別忘了,二戰時,蘇聯戰士就是喊著“烏拉”,透過紅場,而後直接開赴戰場的。