回覆列表
-
1 # gentle7663701557860
-
2 # 漫子7j7X
閣夜
歲暮陰陽催短景,天涯霜雪霽寒宵。
五更鼓角聲悲壯,三峽星河影動搖。
野哭千家聞戰伐,夷歌數處起漁樵。
臥龍躍馬終黃土,人事音書漫寂寥。
杜甫用典,如風過無影,譬如“五更鼓角聲悲壯,三峽星河影動搖”,你只覺得這詩好,卻不知道這句詩不僅是好在觸目即知的氣壯而景闊,更在他的用意之深沉。
星辰動搖,民勞之應也。
而杜甫寫這首詩是夜登夔州西閣,鼓聲既有耳邊風聞,又是對戰爭的一種悲壯的描述。三峽星河動搖,既有目之所及的眼前之景,又為民生勞累而感嘆。
緊接著是聽到有人在野外為在戰亂中死去親人哭泣,遠處還有蜀地夷人悲慼的歌聲響起。“野哭”與“夷歌”二詞充滿了悲傷之韻。
最後的感嘆卻是,像臥龍(諸葛亮)和躍馬(公孫述)這麼的人物都已經不在了,時局動盪我亦是如之奈何,寂寥與憂傷以終此詩。
《閣夜朗讀》如下;
唐 · 杜甫
歲暮陰陽催短景,天涯霜雪霽寒宵。
五更鼓角聲悲壯,三峽星河影動搖。
野哭千家聞戰伐,夷歌數處起漁樵。
臥龍躍馬終黃土,人事音書漫寂寥。
註釋
陰陽: 指日月。短景:指冬季日短。景:通“影”,日光。
霽: 雪停。
五更鼓角: 天未明時,當地的駐軍已開始活動起來。
三峽: 指瞿塘峽、巫峽、西陵峽。星河:銀河,這裡泛指天上的群星。
野哭: 戰亂的訊息傳來,千家萬戶的哭聲響徹四野。戰伐:崔旰(gàn)之亂。
夷歌: 指四川境內少數民族的歌謠。夷,指當地少數民族。
臥龍: 指諸葛亮。《蜀書·諸葛亮傳》:“徐庶……謂先主曰:‘諸葛孔明者,臥龍也。’”。躍馬:指公孫述。字子陽,扶風人。西漢末年,天下大亂,他憑蜀地險要,自立為天子,號“白帝”。這裡用晉代左思《蜀都賦》中“公孫躍馬而稱帝”之意。諸葛亮和公孫述在夔州都有祠廟,故中提到。這句是賢人和愚人終成黃土之意。
人事: 指交遊。音書:指親朋間的慰藉。漫:徒然、白白的。