-
1 # 看穿事實
-
2 # 正月二八
土耳其與巴勒斯坦沒有什麼關係,他們都沒有接壤,土耳其共和國,簡稱土耳其,是一個橫跨亞歐大陸兩洲的國家,土耳其地理位置和地緣政治戰略意義極為重要,是連線歐亞的十字路口,土耳其是北約成員國,也是經濟合作與發展組織創始會員國和20國集團的成員。
-
3 # 使用者6786111402127
土耳其與巴基斯坦的關係是相對友好的。
1、巴基斯坦和土耳其傳統上就友好,它們兩國都是以信奉伊斯蘭教的遜尼派為主體的國家,土耳其99%的居民信奉伊斯蘭教,其中85%屬遜尼派,而巴基斯坦穆斯林中95%屬於遜尼派。這些穆斯林國家通常宗教信仰對它們的關係影響很大,例如,遜尼派國家之間關係都不錯。除了宗教信仰因素,土耳其和巴基斯坦在經濟、政治、軍事上的合作也不錯,兩個國家都有共同的國際環境,抱團取暖的味道很重。
2、巴基斯坦與土耳其,兩國進行了大量的軍火交易。巴基斯坦在中東地區有兩大盟友,一個是沙特、一個就是土耳其。巴基斯坦、沙特、土耳其一直都在合作,打壓伊朗在中東地區的崛起。
3、巴基斯坦在2017年5月10日,與土耳其簽署了購買軍艦的合同。巴基斯坦決定從土耳其購買4艘排水量為2300噸的輕型護衛艦,這種護衛艦單價為3億美元,航速每小時為30節。如果巴基斯坦和土耳其關係不好,那麼巴基斯坦絕對不會選擇向土耳其購買這類護衛艦。
4、巴基斯坦還與土耳其簽訂了購買武裝直升機的合同。巴基斯坦將花費20億美元,從土耳其購買40架T-129武裝直升機。
-
4 # 使用者8497211603836
沒啥關係,宗教信仰相同吧。
-
5 # 江干胡
巴勒斯坦地區原來屬於古以色列國家,由於經歷了奧斯曼土耳其帝國,羅馬帝國,波斯帝國,馬其頓帝國的蹂躪,很多猶太人離開家鄉,到世界各地謀生活,導致波斯帝國統治下的阿拉伯人佔據了巴勒斯坦地區
-
6 # 青年視紀
確實是巧合,是咱們的前輩把Palestine譯成了巴勒斯坦,把Pakistan譯成了巴基斯坦,兩者只有一字之差,而外華人就不這麼認為了.......
-
7 # 隨雨飄渺
首先(斯坦)的兩個字來歷,是古波斯語中指的什麼地方之意思,巴勒斯坦與巴基斯坦表明均是波斯帝國時代的一部分,印度斯坦土耳其斯坦均不例外,強盛的波斯帝國時代,是地跨歐亞非三大洲的大帝國,是商業中心,遠比今天的歐洲繁榮富強,巴勒斯坦與巴基斯坦聯絡,均是波斯帝國統治的一部分國土,都印歐語系中的一員,是全盛時期波斯帝國擴張的足跡,也有波斯帝國的影子。後被阿拉伯帝國所滅亡。斯坦就是地方之意。
-
8 # 文心雕龍780
斯坦的意思是家園,阿拉伯語的音譯,這世界上有很多帶有斯坦的國家,比如哈薩克,烏茲別克,塔吉克等等,比如說哈薩克,意思就是哈薩克人的家園。而巴基斯坦與巴勒斯坦也是這個意思,兩者除了音譯相似之外並沒有什麼關聯。
回覆列表
土耳其與巴勒斯坦都是中東國家是相鄰居,他們兩國唇亡齒寒,是地原佔略關係