回覆列表
  • 1 # 宋詞郭俊

    1、《紅樓夢》:語言優美,被譽為小說中的詩歌;寓意深刻,小說中的詩歌切入情節切入得非常融合。

    2、《三國演義》:小說中的謀略鬥爭引人入勝。

    3、《水滸傳》:雖然不喜歡書中的人物,但比《西遊記》的前後矛盾,還是更有可讀性。

  • 2 # 仁愛春秋

    《西遊記》(修道證道悟道)、《紅樓夢》(解讀:一切有為法,如夢幻泡影,如露亦如電,應作如是觀。)、《三國演義》(沒有發言權,沒看);排在最後的是《水滸》(誨淫誨盜)。

  • 3 # 素心學史讀文

    我排1《紅樓》2《水滸》3《《西遊》》4《三國》

    1.《紅樓夢》絕對是中國小說界的天花板,沒有之一,太耐讀了,每一遍都會有新的理解和感受。

    有人講“少不讀《紅樓》”,說是怕早戀,我兒子小學讀《紅樓夢》,只愛劉姥姥。我說,就是讀《紅樓夢》早戀,也會愛上林黛玉史湘雲這樣的才女淑女大家閨秀,不會戀上瘋閨女吧。

    2.《水滸傳》雖然今天看來題材不夠主旋律,人物人設不夠偉光正,但是寫的是真好啊!

    施耐庵絕對大才子,自己玩撞車玩得666,武松打虎撞車李逵殺虎;武松殺,嫂撞車石秀殺,嫂;江州劫法場撞車登州劫牢和智取大名府;三打祝家莊and三大曾頭市……關鍵是人家撞完車自己都完好無損,只把讀者撞得佩服得趴地上!

    《水滸傳》代入感特別強,比如景陽岡一段,只一句“這輪紅日,厭厭地相傍下山”,是不是會嚇得寒毛直豎?李逵這個好奇寶寶出現,大半會是喜劇片段,比如請公孫勝,比如賺盧俊義扮啞巴道童,想想就可笑……

    3.《西遊記》。雖然金聖嘆批評“《西遊》又太無腳地了,只是逐段捏捏撮撮,譬如大年夜放煙火,一陣一陣過,中間全沒貫串,便使人讀之,處處可住。《西遊記》每到弄不來時,便是南海觀音救了。”批評得很到位,但不影響《西遊記》是一部好小說。

    《西遊記》是古典小說中難得的充滿喜劇色彩的作品,很多場面可以當相聲來看。

    比如唐僧師徒來到黃風嶺前一段,遇到一個老頭,唐僧問路被慢待“者素性兇頑,忍不住,上前高叫道”(這就上場了)

    逗哏孫:“那老兒,你這們大年紀,全不曉事。我出家人遠來借宿,就把這厭鈍的話唬嚇我。十分你家窄狹,沒處睡時,我們在樹底下,好道也坐一夜,不打攪你。”(又責怪老頭,又表現自己的志氣)

    捧哏老者扯住三藏道:“師父,你倒不言語,你那個徒弟,那般柺子臉,別頦腮,雷公嘴,紅眼睛的一個癆病魔鬼,怎麼反衝撞我這年老之人!”(嚇得這個樣兒,還敢埋汰猴子,可見沒把他放在眼裡!)

    逗哏行者笑道:“你這個老兒,忒也沒眼色!似那俊刮些兒的,叫做中看不中吃。想我老孫,雖小,頗結實,皮裹一團筋哩!”(行者不惱反笑,可見行者在乎的不是外貌,驕矜的是內在的東西,兼嘲罵世間“中看不中吃”的“俊刮”人物,比如唐僧——關鍵是唐僧還站在旁邊呢。大家腦補唐僧表情)

    捧哏老者道:“你想必有些手段。”(過渡句,平平,有點拉跨)

    逗哏道:“不敢誇言,也將就看得過。”(驕矜如斯,服了服了。)

    捧哏道:“你家居何處?因甚事削髮為僧?”(逗出下面一段)

    逗哏行者道:“老孫祖貫東勝神洲海東傲來國花果山水簾洞居住。自小兒學做妖怪,稱名悟空(好悟空,記得菩提祖師囑咐)。憑本事,掙了一個齊天大聖(這個本事,是悟空一生誇口處,像“皇榜中狀元”)(八戒旁邊一定心裡說:你咋不提弼馬溫的事兒)。只因不受天祿,大反天宮,惹了一場災愆(輕描淡寫“災愆”)。如今脫難消災,轉拜沙門,前求正果,保我這唐朝駕下的師父(誇師傅),上西天拜佛走遭,怕甚麼山高路險,水闊波狂(誇心堅)!我老孫也捉得怪,降得魔。伏虎擒龍,踢天弄井,都曉得些兒(誇本事)。倘若府上有甚麼丟磚打瓦,鍋叫門開,老孫便能安鎮(許幫忙)。”

    捧哏那老兒哈哈笑道:“原來是個撞頭化緣的熟嘴兒和尚。”(我也要這麼說)

    逗哏行者道:“你兒子便是熟嘴!我這些時,只因跟我師父走路辛苦,還懶說話哩。”(哈哈熟嘴是你兒子,老子還懶說話裡!)

    捧哏老兒道:“若是你不辛苦,不懶說話,好道活活的聒殺我!你既有這樣手段,西方也還去得,去得。你一行幾眾?請至茅舍裡安宿。”(我若是老人,也要被這個三尺多高,醜出天際,蹦蹦竄竄,說話像蹦豆的小和尚笑傻)

    《西遊記》遠遠比很多讀者印象中更還玩。

    我一直奇怪,怎麼唐僧一路習性,不管是到了哪個國,語言都沒有任何障礙,而我樓下平頂山的老太太說話我都聽不懂呢?

    4.《三國演義》,三國演義的故事太大,人物太多,寫成這樣就很厲害了,可惜我這樣智商的把握不了,讀著辛苦,所以我給它排第四,大概是我的問題。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 全球化的語言有哪些?