歌詞:
Here I am I'm always trying to be strong
我一直嘗試著讓自己堅強
When I'm hurt I won't shed a tear
當我受傷時我也絕不流淚
I'd rather sing a song
我用歌聲代替淚水
I will sing of a pair of invisible wings
唱出隱形的翅膀
That will take all my fears away
帶走所有的懼怕
I won't think about what others have that I don't
我不去羨慕別人有什麼
Coz' I see that I desire to make this path my own
因為我要創造自己的價值
I'll put on a pair of invisible wings
我會戴上一雙隱形的翅膀
And it will take my to higher heights
它會帶我飛得越來越高
I'll take flight and there I see my dreams
我將要飛翔,飛向我的夢想
They lay ahead
它們就在前方
And No will I be afraid
我不會害怕
Close my eyes
閉上雙眼
And I can feel the winds beneath my wings
我可以感覺到我的翅膀在飛翔
It is the voice that will carry me through
有個聲音陪伴著我度過一切困難
I have hope that I will find myself, in a better place
我希望我可以找到自己,在一個更美好的地方
You and I will take this journey walking hand in hand
你我將攜手同行
And I know I have a pair of invisible wings
我知道我有一雙隱形的翅膀
To guide me through this race
帶我飛過絕望
All my hopes and dreams shall be everlasting
我的夢想會永不磨滅
As I take flight on invisible wings
我將和隱形的翅膀一起飛翔
擴充套件資料
這首歌由Olivia Ong根據原曲填寫了英文歌詞,並不是直接翻譯,英文版是Olivia Ong演唱。《隱形的翅膀》英文版收錄於2011年7月發行的主打浪漫概念的專輯《Romance》,這是她加盟華研國際後的首張創作專輯。
Olivia Ong是新加坡人,在日本走紅,但唱的主要是英文。2001年,15歲的王儷婷在一場歌唱比賽中被日本S2S唱片公司的Quattroporte Suzuki Ken 發掘,並簽入其旗下。她結束了在新加坡的中學教育,花了一年時間在日本的高中學習,隨後成為一名全職藝人。
歌詞:
Here I am I'm always trying to be strong
我一直嘗試著讓自己堅強
When I'm hurt I won't shed a tear
當我受傷時我也絕不流淚
I'd rather sing a song
我用歌聲代替淚水
I will sing of a pair of invisible wings
唱出隱形的翅膀
That will take all my fears away
帶走所有的懼怕
I won't think about what others have that I don't
我不去羨慕別人有什麼
Coz' I see that I desire to make this path my own
因為我要創造自己的價值
I'll put on a pair of invisible wings
我會戴上一雙隱形的翅膀
And it will take my to higher heights
它會帶我飛得越來越高
I'll take flight and there I see my dreams
我將要飛翔,飛向我的夢想
They lay ahead
它們就在前方
And No will I be afraid
我不會害怕
Close my eyes
閉上雙眼
And I can feel the winds beneath my wings
我可以感覺到我的翅膀在飛翔
It is the voice that will carry me through
有個聲音陪伴著我度過一切困難
I have hope that I will find myself, in a better place
我希望我可以找到自己,在一個更美好的地方
You and I will take this journey walking hand in hand
你我將攜手同行
And I know I have a pair of invisible wings
我知道我有一雙隱形的翅膀
To guide me through this race
帶我飛過絕望
All my hopes and dreams shall be everlasting
我的夢想會永不磨滅
As I take flight on invisible wings
我將和隱形的翅膀一起飛翔
擴充套件資料
這首歌由Olivia Ong根據原曲填寫了英文歌詞,並不是直接翻譯,英文版是Olivia Ong演唱。《隱形的翅膀》英文版收錄於2011年7月發行的主打浪漫概念的專輯《Romance》,這是她加盟華研國際後的首張創作專輯。
Olivia Ong是新加坡人,在日本走紅,但唱的主要是英文。2001年,15歲的王儷婷在一場歌唱比賽中被日本S2S唱片公司的Quattroporte Suzuki Ken 發掘,並簽入其旗下。她結束了在新加坡的中學教育,花了一年時間在日本的高中學習,隨後成為一名全職藝人。