首頁>Club>
11
回覆列表
  • 1 # 使用者413058732403069

      是不是林肯公園的 in the end

      去聽聽 第一句就是 It starts with one thing I don't know why

      歌詞如下:

      It starts with one thing I don't know why

      現在 有件事 我不明白 為什麼

      It doesn't even matter How hard you try

      不管你怎樣努力都無濟於事

      Keep that in mind

      我把它儲存在記憶裡

      I designed this rhyme To explain in due time

      寫下這首歌曲 在適當的時間 作一下解釋

      All I know

      我所知道的是

      Time is a valuable thing

      時間是寶貴的

      Watch it fly by As the pendulum swings

      看著它隨著鐘擺飛逝

      Watch it count down To the end of the day

      看著一天天慢慢結束

      The clock ticks life away

      生命在鐘錶的滴答聲中流逝

      It's so unreal Didn't look out below

      如此的不真實 我沒有料到以下的事

      Watch the time go Right out the window

      看著時光從窗外流過

      Trying to hold on,But didn't even know

      我努力地想堅持 但卻不知道

      Wasted it all just To watch you go

      我投入一切的結果 是看著你離我而去

      I kept everything inside and

      我只能把一切放在心裡

      Even though I tried,It all fell apart

      即使我努力過 也無濟於事

      What it meant to me will

      這一切對我來說

      Eventually be a Memory of a time when

      最後都 成為了一段往事

      I tried so hard And got so far

      我那麼努力 那麼堅持

      But in the end It doesn't even matter

      可是結果卻 無濟於事

      I had to fall To lose it all

      我不得不失去 我的一切

      But in the end It doesn't even matter

      可是結果卻 無濟於事

      One thing,I don't know why

      有件事 我不明白 為什麼

      It doesn't even matter How hard you try,

      不管你怎樣努力都無濟於事

      Keep that in mind

      我把它儲存在記憶裡

      I designed this rhyme,To remind myself how

      寫下這首歌曲 來提醒我自己

      I tried so hard In spite of the way

      You were mocking me

      儘管你會嘲笑我

      Acting like I was Part of your property

      是你財產的一部分

      Remembering all the Times you fought with me

      還記得那時 你一直和我吵架

      I'm surprised it got so (far)

      我很驚奇 那已經是很久的事

      Things aren't the way They were before

      現在的情況不同了

      You wouldn't even Recognise me anymore

      你可能都認不出我了

      Not that you Knew me back then

      我不再是原來的樣子

      But it all comes Back to me (in the end)

      但是當思緒回到過去(最後的結局)

      You kept everything inside

      我只能把一切放在心裡

      And even though I tried,

      即使我努力過

      It all fell apart

      也無濟於事

      What it meant to me will Eventually be a

      這一切對我來說 最後都

      Memory of a time when

      成為了一段往事

      I've put my trust in you

      我把信任都託付於你

      Pushed as far as I can go

      我盡心竭力

      For all this

      為了誰

      There's only one thing you should know

      只希望你能知道一件事…

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 豆腐適合什麼新增劑?