回覆列表
-
1 # 使用者382262214928819
-
2 # 使用者2893556959948333
“Bad Reputation”歌 - 艾薇兒·拉維尼插曲:《海導》 (大海的指引)歌:澤法/ Z(CV:大冢芳忠)歌詞:海導 中文:大海的指引 海は見ている。
世界の始まりも。
大海在看著,這個世界的開始 海は知っている。
世界の終わりも。
大海也知道,這個世界的終點。
だからいざなう。
進むべき道へと。
所以它邀請去向的,是應該前進的道路。
だから導く。
正しい世界へ。
所以它指引去向的,是正確的世界。
痛み、苦しみ、包み込んでくれる。
疼痛,苦難,都為我包容。
大きくやさしく、包んでくれる。
寬廣的溫柔的,為我包容。
海は見ている。
世界の始まりも。
大海在看著,這個世界的開始。
海は知っている。
世界の終わりも。
大海也知道,這個世界的終點。
もしも自分が消えたとしても 萬一我從這個世界上消失了, 全て知っている海の導き 也全都知道的,大海的指引。
恐れてはいけない。
あなたがいるから。
不能恐慌,因為有你在。
怯えてはいけない。
仲間も待つから。
不能害怕,夥伴們也在等候。
進まねばならない。
青きその先へ 勇往向前,那蔚藍的遠方。
《海賊王》劇場版12最強之敵Z的片尾的歌曲叫《how you remind me》,歌手為艾薇兒·拉維尼(Avril Lavigne),這首歌翻唱自加拿大五分錢樂隊於2001年所發行的同名單曲,並收錄於專輯《Avril Lavigne 》。
歌詞如下:
Never made it as a wise man
我從來不是個聰明人
I couldn't cut it as a poor man stealing
就像窮人無法停止偷竊一樣 我無法切斷這些感受
Tired of living like a blind man
我已經厭倦當個盲目的人
I'm sick of sight without a sense of feeling
我已經受夠沒有任何感覺的生活
This is how you remind me
這就是你讓我想起
This is how you remind me
這就是你讓我想起
Of what I really am
真正的我到底是誰的方式
It's not like you to say sorry
這跟你說聲抱歉不一樣
I was waiting on a different story
我在等待一個不同的故事出現
This time I'm mistaken
這些日子以來我錯的離譜
For handing you a heart worth breaking
我不該把我的心交給你
And I've been wrong, I've been down
我一直以來都錯了 造成現在沮喪的自己
To the bottom of every bottle
我讓自己墜入谷底深淵
These five words in my head
這五個字一直懸在我的腦海
Scream, "Are we having fun yet?"
尖叫著"你高興了嗎?"
"Are we having fun yet?"
"你高興了嗎?"
It's not like you didn't know that
又不是說你根本不知道
I said I love you and I swear I still do
我說過我愛你 而我發誓我依然如此
It must have been so bad
情況一定是急轉直下
'Cause living with me must have damn near killed you
因為和我一起生活一定讓你生不如死
This is how you remind me
這就是你讓我想起
This is how you remind me
這就是你讓我想起
Of what I really am
真正的我到底是誰的方式
It's not like you to say sorry
這跟你說聲抱歉不一樣
I was waiting on a different story
我在等待一個不同的故事出現
This time I'm mistaken
這些日子以來我錯的離譜
For handing you a heart worth breaking
我不該把我的心交給你
And I've been wrong, I've been down
我一直以來都錯了 造成現在沮喪的自己
To the bottom of every bottle
我讓自己墜入谷底深淵
These five words in my head
這五個字一直懸在我的腦海
Scream, "Are we having fun yet?"
尖叫著"你高興了嗎?"
This is how you remind me
這就是你讓我想起
This is how you remind me
這就是你讓我想起
Of what I really am
真正的我到底是誰的方式
It's not like you to say sorry
這跟你說聲抱歉不一樣
I was waiting on a different story
我在等待一個不同的故事出現
This time I'm mistaken
這些日子以來我錯的離譜
For handing you a heart worth breaking
我不該把我的心交給你
And I've been wrong, I've been down
我一直以來都錯了 造成現在沮喪的自己
To the bottom of every bottle
我讓自己墜入谷底深淵
These five words in my head
這五個字一直懸在我的腦海
Scream, "Are we having fun yet?"
尖叫著"你高興了嗎?"
Are we having fun yet?
你高興了嗎?