-
1 # 達雅YA
-
2 # 511個月的寶寶
put away有四種含義:
1、put away的意思為“將…收起;把…放回原處”。
當它的意思是“將…收起;把…放回原處”時,其通常是用來描述放置暫時不用的物品,比如一些貴重物品,自己現在暫時用不到,就收到抽屜裡,這裡就能用put away來描述。
例句:
Put away any valuable or breakable objects.
把所有值錢的東西和易碎的物品都收起來。

2、put away的意思為“積蓄;攢錢”。
例子:
Amy has a few thousand dollars put away for her retirement.
艾米為退休生活積攢了幾千元錢。
3、put away的意思為“猛吃;猛喝;胡吃海塞”。
當put away的意思為“猛吃;猛喝;胡吃海塞”,其類似於短語tuck in。當其為這個含義時,通常在口語中使用。
例子如下:
Mike must have put away a bottle of whisky last night.
昨晚他準是喝了一整瓶威士忌。

4、put (sb.) away的意思是“把…關進監獄;把…送進精神病院”。
put的過去式和過去分詞都是put。通常,表示某人被送進監獄或精神病院,可以用“某人+be動詞+put away”來表示,如果你要表示“把某人送進監獄或精神病院”,那就應該用put sb. away來表示。
例句如下:
Mike should be put away.
邁克應當被關起來。
The judge put the criminal away for twenty years.
那個法官把罪犯關進監獄,判刑20年。

上面提到,當put away意為“猛吃;猛喝;胡吃海塞”時,其類似於tuck in,下面來介紹一下tuck in的意思:
tuck in的意思有“ 盡情地吃,大口地吃”,但除了這個含義, 還有“給…蓋好被子,把…塞進,把…掖好”的意思。比如小孩子晚上睡覺容易掀被子,然後你看到了,幫小孩蓋好被子,這個蓋被子的行為就能用來tuck in描述。

例如:
My mother would tuck me in, turn out the lights and tiptoe out.
母親會給我掖好被子,關上燈,然後躡手躡腳走出去。
I like pizza very much and tuck in it.
我十分喜歡披薩且盡情地吃
-
3 # 自強必盛
意思是v,放好;拋棄;儲存,收起來
例如,
Yes, Mom," replied Cheryl as she slowly put away her doll.“是的,媽媽,”謝里爾一邊回答,一邊慢慢地把她的玩具娃娃收起來。
You should put away your suitcases before you leave.
在你離開前把你的箱子收好。
Put away your shoes.
把鞋子放好。
回覆列表
put away 譯為放好;拋棄;儲存,是一個動詞短語。