回覆列表
-
1 # 使用者5985227503372
-
2 # 使用者8852944140293
class班級, classroom教室, lesson課堂
回憶中的教室The memory of classroom,回憶中的班級The memory of class,回憶中的課堂The memory oflesson
-
3 # 使用者6375065512416
一、側重點不同 前者側重於課業的形式,而後者側重於課業的內容。 比如說:“I have two classes this afternoon.”時,講話人所強調的是“兩個45分鐘”的課業形式,而當他說:“I have two lessons this afternoon.”時,則著重強調“兩個學科”的課業內容。 二、意義不同 lesson主要指教材中的一課或每次授課的單位時間。class 從“班級”引申指學生在一起上課,還可表示“(一節)課”. 比如,下課時,教師通常說:“Class is over”,因為這句話幾乎總是在下課鈴聲敲響的時候說的。 三、讀音不同 class:英 [klɑ:s] 美 [klæs] lesson:英 [ˈlesn] 美 [ˈlɛsən] 1、There is lots of reading in class. 課上要進行大量的閱讀。
2、She gives piano lessons. 她教授鋼琴課。
1、側重點不同 class側重於課業的形式,lesson側重於課業的內容。 例: “I have two classes this afternoon.”講話人所強調的是“兩個45分鐘”的課業形式。 “I have two lessons this afternoon.”著重強調的是“兩個學科”的課業內容。 2、意義不同 lesson更多的用來表示單獨的一節課。Class更多的表示一門課程。 例: I have an English lesson today.我今天有節英語課。 I wanna take a Pilates class.我想上普拉提課。