回覆列表
  • 1 # 好嘛妹妹123

    此句可理解為“把我的心(意)換給你,你就會明白我此刻對你的相憶相思情意之深”。表達的是對方的深深思念,即委婉又直抒胸臆。 這是一首詞,原文如下: 顧夐-《訴衷情》

    香滅簾垂春漏永,整鴛衾。

    羅帶重,雙鳳,縷黃金。

    窗外月光臨,沉沉。

    斷腸無處尋,負春心。

    永夜拋人何處去,絕來音。

    香閣掩,眉斂,月將沈。

    爭忍不相尋,怨孤衾。**換我心,為你心,始知相憶深。** 還有一句相似的: 出自---卜算子①【宋】李之儀“但願君心似我心,定不負相思意”。 至於把它比喻成上聯我就接不上了

  • 2 # 使用者371859288782

    唐。顧夐的《訴衷情》。原文中句子是“換我心,為你心,始知相憶深” 香滅簾垂春漏永,整鴛衾。 羅帶重,雙鳳,縷黃金。 窗外月光臨,沉沉。 斷腸無處尋,負春心。 永夜拋人何處去,絕來音。 香閣掩,眉斂,月將沉。 爭忍不相尋,怨孤衾。 換我心,為你心,始知相憶深。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 月亮形容分別的成語?