回覆列表
-
1 # 覺得2E3E
-
2 # 使用者4241321729301
歎為觀止:嘆:讚賞;觀止:看到這裡就夠了。指讚美所見到的事物好到了極致。看到這裡就夠了,即使還有別的好事,我也不請求了。
公元前544年,吳公子季札來到魯國,表示願與魯國結盟世代友好下去,魯國用舞樂招待他。季札精通舞樂,一邊觀賞,一邊品評,當演出《韶箭》舞時,季札便斷定是最後一個節目,說就看到這裡吧。魯華人非常吃驚他能預知最後的節目。
歎為觀止(拼音:tàn wéi guān zhǐ)是一則來源於歷史故事的成語,成語有關典故最早出自於春秋·左丘明《左傳·襄公二十九年》。[
“歎為觀止”的原義是春秋時,吳國季札在魯國欣賞各種樂舞,看到舜時的樂舞,十分讚歎,說看到這裡就夠了,其他的樂舞就不必看了;後指讚美所看到的事物好到極點,無與倫比;該成語在語法上是連動式,本身是一動賓式短語,可充當句子的謂語部分;如果句子主語是物或者是其他人,要在“歎為觀止”前加“令(觀看的)人”,如果主語直接是觀看者,就不需要加。