回覆列表
-
1 # 使用者3074724438880
-
2 # 海綿寶寶TNT
1:趨:快步走。視:檢視。槁:枯萎。
意思:他的兒子急忙前去檢視,禾苗卻早已枯萎了。
2:譽:誇讚。利:鋒利。陷:刺破。
意思:又誇獎他的矛說:""我的矛是最鋒利的,沒有什麼東西不能刺破。""
-
3 # 宏文
苗則槁矣出自《拔苗助長》,並非成語。
宋人有閔其苗之不長而揠之者,芒芒然歸,謂其人曰:“今日病矣!予助苗長矣!”其子趨而往視之,苗則槁矣。
苗則槁矣釋義:禾苗已經枯萎了!
-
4 # 使用者8576082792999
試翻譯:他的兒子小步快跑前去看他。 試理解:“其子”的意思是:他欣兒子。“其”在這裡是指示代詞,意思是“他”。“趨”在這裡表達的意思是:小碎步地快跑。“往”的意思是:前往、前去、到那裡去。“而”是連詞。“視”在這裡表達的意思是:看望、探視、察看。“之”是第三人稱代詞,意思是“他”。
他的兒子趕快跑去看禾苗,禾苗卻都枯萎了。
[出處]揠苗助長 (孟子)
宋人有閔其苗之不長而揠之者,芒芒然歸,謂其人曰:“今日病矣!予助苗長矣!”其子趨而往視之,苗則槁矣。