首頁>Club>
4
回覆列表
  • 1 # 使用者7657636601738

    駿馬嬌仍穩,春風灞岸晴。促來金鐙短,扶上玉人輕。

  • 2 # 媚影157

    1、臨安春雨初霽

    宋代:陸游

    世味年來薄似紗,誰令騎馬客京華。

    小樓一夜聽春雨,深巷明朝賣杏花。

    矮紙斜行閒作草,晴窗細乳戲分茶。

    素衣莫起風塵嘆,猶及清明可到家。

    2、飲中八仙歌

    唐代:杜甫

    知章騎馬似乘船,眼花落井水底眠。

    汝陽三鬥始朝天,道逢麴車口流涎,恨不移封向酒泉。

    左相日興費萬錢,飲如長鯨吸百川,銜杯樂聖稱避賢。

    宗之瀟灑美少年,舉觴白眼望青天,皎如玉樹臨風前。

    蘇晉長齋繡佛前,醉中往往愛逃禪。

    李白斗酒詩百篇,長安市上酒家眠,(斗酒 一作:一斗)

    天子呼來不上船,自稱臣是酒中仙。

    張旭三杯草聖傳,脫帽露頂王公前,揮毫落紙如雲煙。

    焦遂五斗方卓然,高談雄辯驚四筵。

    3、營州歌

    唐代:高適

    營州少年厭原野,狐裘蒙茸獵城下。

    虜酒千鐘不醉人,胡兒十歲能騎馬。

    4、集靈臺·其二

    唐代:張祜

    虢國夫人承主恩,平明騎馬入宮門。

    卻嫌脂粉汙顏色,淡掃蛾眉朝至尊。

    5、菩薩蠻·如今卻憶江南樂

    五代:韋莊

    如今卻憶江南樂,當時年少春衫薄。騎馬倚斜橋,滿樓紅袖招。

    翠屏金屈曲,醉入花叢宿。此度見花枝,白頭誓不歸。

    1、譯文

    近年來做官的興味淡淡的像一層薄紗,誰又讓我乘馬來到京都作客沾染繁華?

    住在小樓聽盡了一夜的春雨淅瀝滴答,清早會聽到小巷深處在一聲聲叫賣杏花。

    鋪開小紙從容地斜寫行行草草,字字有章法,晴日窗前細細地煮水、沏茶、撇沫,試著品名茶。

    呵,不要嘆息那京都的塵土會弄髒潔白的衣衫,清明時節還來得及回到鏡湖邊的山陰故家。

    註釋

    ⑴霽(jì):雨後或雪後轉晴。

    ⑵世味:人世滋味;社會人情。

    ⑶客:客居。

    ⑷京華:京城之美稱。因京城是文物、人才彙集之地,故稱。

    2、譯文

    賀知章酒後騎馬,晃晃悠悠,如在乘船。他眼睛昏花墜入井中,竟在井底睡著了。

    汝陽王李璡飲酒三鬥以後才去覲見天子。路上碰到裝載酒麴的車,酒味引得口水直流,為自己沒能封在水味如酒的酒泉郡而遺憾。

    左相李適為每日之興起不惜花費萬錢,飲酒如長鯨吞吸百川之水。自稱舉杯豪飲是為了脫略政事,以便讓賢。

    崔宗之是一個瀟灑的美少年,舉杯飲酒時,常常傲視青天,俊美之姿有如玉樹臨風。

    蘇晉雖在佛前齋戒吃素,飲起酒來常把佛門戒律忘得乾乾淨淨。

    李白飲酒一斗,立可賦詩百篇,他去長安街酒肆飲酒,常常醉眠於酒家。天子在湖池遊宴,召他為詩作序,他因酒醉不肯上船,自稱是酒中之仙。

    張旭飲酒三杯,即揮毫作書,時人稱為草聖。他常不拘小節,在王公貴戚面前脫帽露頂,揮筆疾書,若得神助,其書如雲煙之瀉於紙張。

    焦遂五杯酒下肚,才得精神振奮。在酒席上高談闊論,常常語驚四座。

    3、譯文

    營州一帶的少年習慣在曠野草原上生活,穿著狐皮袍子在城外打獵。

    他們即使喝上千杯酒也不會醉倒,這些少數民族的孩子10歲就能騎馬奔跑。

    註釋

    ⑴營州:唐代東北邊塞,治所在今遼寧朝陽。

    ⑵厭(yàn):同“饜”,飽。這裡作飽經、習慣於之意。

    ⑶狐裘(qiú):用狐狸皮毛做的比較珍貴的大衣,毛向外。

    ⑷蒙茸(róng):裘毛紛亂的樣子。語出《詩經·邶風·旌丘》:“狐裘蒙戎”。“茸”通“戎”。

    ⑸城下(xià):郊野。

    ⑹虜(lǔ)酒:指營州當地出產的酒。

    ⑺千鍾(zhōng):極言其多;鍾,酒器。

    ⑻胡兒:指居住在營州一帶的奚、契丹少年。

    5、譯文

    現在我才回想起江南的好處來,當時年少風流,春衫飄舉,風度翩翩。我騎著大馬,斜靠小橋,滿樓的女子都被我的英姿所傾倒。

    閨房屏障曲折迂迴,掩映深幽,那就是我醉宿花叢之所在。現在要是能再有像當年那樣的遇合,我就是到白頭也一定不會想回來。

    註釋

    ⑴菩薩蠻:詞牌名。

    ⑵紅袖:指代少女。梁簡文帝《採蓮賦》:“素腕舉,紅袖長。”這裡指青樓中妓女之類。

    ⑶翠屏:鑲有翡翠的屏風。金屈曲:屏風的摺疊處反射著金光。一說金屈曲是屏風上的金屬環紐。

    ⑷花叢:指代遊冶處的豔麗境界。

    ⑸花枝:比喻所鍾愛的女子。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 人為什麼要剪指甲?