首頁>Club>
5
回覆列表
  • 1 # 使用者874836712233139

    防彈少年團《2!3!(仍願好景常在)》

    꽃길만 걷자

    只走花路吧

    그런 말은 난 못해

    我不會說這種話

    좋은 것만 보자

    只看好的東西吧

    그런 말도 난 못해

    那樣的話 我是不會說的

    이제 좋은 일만 있을 거란 말

    ‘現在開始就都會變好的’

    더는 아프지도 않을 거란 말

    ‘再也不會受傷了’

    그런 말 난 못해

    這樣的話我不會說的

    그런 거짓말 못해

    我無法說出那樣的謊言

    너넨 아이돌이니까

    你們是idol

    안 들어도 구리겠네

    不用聽就知道肯定很惡劣的

    너네 가사 맘에

    不喜歡你們的歌詞

    안 들어 안 봐도 비디오네

    不用看都是MV呢

    너넨 힘 없으니

    你們看起來沒力氣

    구린 짓 분명히 했을텐데

    肯定是做了齷齪的事

    너네 하는 짓들 보니

    看你們乾的

    조금 있음 망하겠네

    再過一會就要完蛋了呢

    Thank you so much

    非常感謝你

    니들의 자격지심

    多虧了你們的自卑感

    덕분에 고딩 때도

    高中時無法完成的證明

    못한 증명 해냈으니

    也完成了

    박수 짝짝 그래 계속 쭉 해라 쭉

    掌聲響起 沒錯 繼續鼓掌吧

    우린 우리끼리 행복할게

    我們 我們自己會幸福的

    Good yeah I'm good

    很好 沒錯 我很好

    괜찮아 자 하나 둘 셋 하면 잊어

    沒關係 來 說聲‘一 二 三’之後就忘掉吧

    슬픈 기억 모두 지워

    把悲傷的記憶全部抹除

    내 손을 잡고 웃어

    握住我的手 綻放笑容

    괜찮아 자 하나 둘 셋 하면 잊어

    沒關係 來 說聲‘一 二 三’之後就忘掉吧

    슬픈 기억 모두 지워

    把悲傷的記憶全部抹除

    서로 손을 잡고 웃어

    緊握彼此的手 綻放笑容

    그래도 좋은 날이 앞으로 많기를

    以後會有很多美好的日子

    내 말을 믿는다면 하나 둘 셋

    相信我的話 一 二 三

    믿는다면 하나 둘 셋

    相信的話 一 二 三

    그래도 좋은 날이 훨씬 더 많기를

    美好的日子會一定會變多

    내 말을 믿는다면 하나 둘 셋

    相信我的話 一 二 三

    믿는다면 하나 둘 셋

    相信的話 一 二 三

    하나 둘 셋

    一 二 三

    하면 모든 것이 바뀌길

    這樣的話 一切都會改變

    더 좋은 날을 위해

    為了更加美好的日子

    우리가 함께이기에

    我們在一起

    무대 뒤 그림자 속의 나 어둠 속의 나

    舞臺後倒影裡的我 黑暗中的我

    아픔까지 다 보여주긴 싫었지만

    雖然討厭將傷痛都展現出來

    나 아직 너무 서툴렀기에

    我還是太生澀

    웃게만 해주고 싶었는데

    只想給你帶來歡笑

    잘 하고 싶었는데

    想好好做

    So thanks 이런 날 믿어줘서

    那麼謝謝你 願意相信這樣的我

    이 눈물과 상처들을 감당해줘서

    承受著這眼淚和傷痛

    So thanks 나의 빛이 돼줘서

    那麼謝謝你 願意成為我生命的光

    화양연화의 그 꽃이 돼줘서

    願意成為花樣年華中的那朵花

    괜찮아 자 하나 둘 셋 하면 잊어

    沒關係 來 說聲‘一 二 三’之後就忘掉吧

    슬픈 기억 모두 지워

    把悲傷的記憶全部抹除

    내 손을 잡고 웃어

    握住我的手 綻放笑容

    괜찮아 자 하나 둘 셋 하면 잊어

    沒關係 來 說聲‘一 二 三’之後就忘掉吧

    슬픈 기억 모두 지워

    把悲傷的記憶全部抹除

    서로 손을 잡고 웃어

    緊握彼此的手 綻放笑容

    그래도 좋은 날이 앞으로 많기를

    以後會有很多美好的日子

    내 말을 믿는다면 하나 둘 셋

    相信我的話 一 二 三

    믿는다면 하나 둘 셋

    相信的話 一 二 三

    그래도 좋은 날이 훨씬 더 많기를

    美好的日子會一定會變多

    내 말을 믿는다면 하나 둘 셋

    相信我的話 一 二 三

    믿는다면 하나 둘 셋

    相信的話 一 二 三

    믿는다면 하나 둘 셋

    相信的話 一 二 三

    믿는다면 하나 둘 셋

    相信的話 一 二 三

    믿는다면 하나 둘 셋

    相信的話 一 二 三

    믿는다면 둘 셋 say

    相信的話 請說‘二 三’

    괜찮아 자 하나 둘 셋 하면 잊어

    沒關係 來 說聲‘一 二 三’之後就忘掉吧

    슬픈 기억 모두 지워

    把悲傷的記憶全部抹除

    내 손을 잡고 웃어

    握住我的手 綻放笑容

    괜찮아 자 하나 둘 셋 하면 잊어

    沒關係 來 說聲‘一 二 三’之後就忘掉吧

    슬픈 기억 모두 지워

    把悲傷的記憶全部抹除

    서로 손을 잡고 웃어

    緊握彼此的手 綻放笑容

    그래도 좋은 날이 앞으로 많기를

    以後會有很多美好的日子

    내 말을 믿는다면 하나 둘 셋

    相信我的話 一 二 三

    믿는다면 하나 둘 셋

    相信的話 一 二 三

    그래도 좋은 날이 훨씬 더 많기를

    美好的日子會一定會變多

    내 말을 믿는다면 하나 둘 셋

    相信我的話 一 二 三

    믿는다면 하나 둘 셋

    相信的話 一 二 三

    괜찮아 자 하나 둘 셋 하면 잊어

    沒關係 來 說聲‘一 二 三’之後就忘掉吧

    슬픈 기억 모두 지워

    把悲傷的記憶全部抹除

    내 손을 잡고 웃어

    握住我的手 綻放笑容

    괜찮아 자 하나 둘 셋 하면 잊어

    沒關係 來 說聲‘一 二 三’之後就忘掉吧

    슬픈 기억 모두 지워

    把悲傷的記憶全部抹除

    서로 손을 잡고 웃어

    緊握彼此的手 綻放笑容

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 代表團結,互愛互助的班歌以什麼為旋律歌詞是什麼?