回覆列表
-
1 # 二姐的婚姻生活
-
2 # 燦爛高山6o
“僕悶即出遊”翻譯是:我煩悶時就出外走走。
出自柳宗元的《與李翰林建書》,原句是“僕悶即出遊,遊復多恐。涉野則有蝮虺、大蜂,仰空視地,寸步勞倦。”,意思就是:我煩悶時就出外走走,走動時心裡又很恐懼。走到野地,那裡有毒蛇、大蜂,仰望天空,俯視大地,剛一邁步就覺得勞累疲倦。
“僕悶即出遊”翻譯是:我煩悶時就出外走走。
出自柳宗元的《與李翰林建書》,原句是“僕悶即出遊,遊復多恐。涉野則有蝮虺、大蜂,仰空視地,寸步勞倦。”,意思就是:我煩悶時就出外走走,走動時心裡又很恐懼。走到野地,那裡有毒蛇、大蜂,仰望天空,俯視大地,剛一邁步就覺得勞累疲倦。
華隆好弋獵。畜一犬,號曰“的尾”,每將自隨。隆後至江邊,被一大蛇圍繞周身。犬隧咋蛇死焉。而華隆僵仆無所知矣。犬彷徨嗥吠,往復路間。家人怪(怪:對...感到不解,疑惑)其如此,因隨犬往。隆悶絕委地。載歸家,二日方蘇。隆未蘇之前,犬終不食。自此愛惜,如同於親戚焉。
有個叫華隆的人喜歡帶著狗四處遊玩,於是呢就餵養了一隻,取名叫“的尾”,每次出遊都會帶上它。有一次,這個叫華隆的人到了一江邊,被一條大蛇圍困。於是那條狗將蛇咬死了。而華隆渾身僵硬的臥在地上,毫無知覺。“的尾”在他周圍轉來轉去不停的吠叫,家人發現這狗奇怪的舉止,很是疑惑,便跟著狗一起來到了江邊。發現華隆蜷縮著,急忙將他送回家。兩天後才甦醒過來。在他還沒有甦醒的這兩天,那隻狗一直都沒有吃飯。他知道這件事了以後,從此對:“的尾”愛護有加,無微不至,像是對待他的親戚朋友一般。