-
1 # 勇行萬里路
-
2 # 巴山讀易者
因為古人曾經就是這樣說話的啊,也是這樣寫文章的啊。
現在的文言文就是古人的口語,大致魏晉為分期,現在的文言就是魏晉之前的口語,古人是這樣說話,也是這樣寫文章。
魏晉之後,由於少數民族語言的影響,口語發生了較大變化,而書面語言並沒有發生多大變化,兩者才產生了巨大的差異。
-
3 # 手機用發青春煥
因為各個統一王朝,各個地域不同,出現各地的方言土語多種多樣,皇帝選拔官吏都是從全囯各地分等級考試選來的,從秀才到舉人,舉人到進士,殿試層層拔選。每日皇帝都要上朝理事,要用方言交流,皇帝都不懂各地方言。因此就有了文言文的官話,也和現在的普通語注音似的,統一用官話交流,寫奏摺也是以官話為基礎的文言文讓皇帝批閱的。
官員之間也是如上項所說,用官話和文言文交流,並且歷史檔案都用文言文記錄。
-
4 # 吉林玉鋼
古時候,最早的文字是刻在龜殼或者骨頭上的,也叫甲骨文,後來使用竹簡寫字記事,語言要言簡意賅,不浪費竹簡空間,又便於查詢,又節省竹簡的卷數,又符合官話,逐漸形成一種語言寫作語體,也叫文言文的語言體。
由於自秦朝後的歷代尊奉孔孟之道,並將先前聖賢的書,如四書五經,一直作為選拔官員的考試科目,書中都是標準文言語體,私人學校也是教讀四書五經的文言語體,形成比較標準語體規範,文人之間說話也是之乎者也了。
隨著時代進步,語言體的風格也在變化,每一句文言文的字數也多了,方便理解作文的含義,比起以前先秦前的文字理解更容易了。
隨著宋代造紙術的出現及發展,讀書人也多起來了,讀書人學習更為方便。文言文語體逐漸過渡向白話語體方向發展。
大家熟悉唐詩宋詞元曲明小說,都是因為造紙業的發展,讓文化發展躍入了一個新臺階,逐漸地繁榮起來。到明代時的小說,幾乎都近乎白話文了,如水滸、三國演義、西遊記。到清代的紅樓夢小說,都是近乎白話語體了。
後人讀起來就覺得非常方便,畢竟比讀以前的書籍更為容易明白理解了。
特別是到近代的五四運動提出新文化的口號,這樣,就提倡白話文化了。文言文逐漸消失了,新式學校不再教授文言文體了,以現代白話文語體為主要授課了。
-
5 # 老趙大趙趙建明
古代還沒有發明紙時,思想文化哲學史學等已很高深,這些都需要記錄下來,開始時用龜背,後來用竹等,刻起字來要花很大精力與時間,這就要求文章作者言簡意賅,於是產生了文言文。
-
6 # 一綹春風79682225
古代文人好面子!用文言說話顯得自己有學問!用普通話說是~粗俗!那是野氓村夫說的話,會被(文人雅士)看不起!就象是用文言文有一種(高人一等)的自我陶醉的感覺!
-
7 # 國學禮儀傳承楊侃
現在也講書面語與口語。文言文是書面用語,大白話是生活口語,肯定是有區別的。
大白話通俗易懂不耗腦子,但內涵意義淺陋,表達深奧理性的東西是短板,而書面語匯此時是長項。
語言交流靠的是語音,文字交流靠的是字形。文字是文化的基本載體,口語大白話是無法實現的。
不識字的人也能講話,識字的人也能講話,但文化品格和人文素養是不同的。
-
8 # 公議屬祝光榮
“文言文”?用儒教國學的“漢字就是文化”的望文生義去註解“文言文”是不是就是用漢字語文去言談文字與文章?透過客觀的實事存在進行識別(通識)出是儒教弄出的“文言文”?為何要栽贓給古人呢?是不是用為虎作倀方式的倀鬼方式弄成儒教國學漢字語文就是“正統”才是真實目的!猶如弄佔僕算命的“甲骨文”就是漢字語文的來歷的為儒教國學語文的漢字就是文化的為虎作倀的倀鬼伎倆是相同的呢?
作為人類的我們只有用勞動創造作為真事才能獲得生命共同體諸多需求問題的實際解決才能有生活!有誰的幼年不是透過客觀實事存在為依據來構築根基的呢?所以“通識教育”隨處可見對吧?為何教統的獨統的科舉制要反其道而行呢?……
-
9 # 閒看秋風999
大體上說來,任何語言文字都有兩種不同的文體;即一,文言文;二,白話文;再通俗一點就是,一,書面語、二,口語。
古人用文言文自有他們的道理;至於有哪些道理呢?下面就一一道來。
一,文字本身的特點。漢字從甲骨文、金文演化發展而來,書寫的方式最開始是用刀具刻寫;為了節省刻寫材料以及體力,越簡潔越好,而且沒有任何標點符號;為了儘量不產生歧義就發明了語氣詞比如"之乎者也"等等來斷句;
古代中國老百姓的識字率非常低,一般交流也都是"口信"(口語),對於文言文不瞭解也不影響日常生活;
二,書面語(文言文)的文體正式;因此古代皇帝的詔令、大臣的奏疏等等一律要求使用文言文;此外,史書的文體也必須是文言文;
三,古代也有"白話文";老百姓日常交流使用的就是"口語",正式的說法叫做"古白話文",比如說《詩經》中某些詩篇就是"古白話文";
文言文(書面語)其實現在依然存在,那就是各種法律文書以及合同;起草這些文書或者解讀都需要專業人士。比如說"法人"、"自然人"完全沒有生字,但是怎麼了解恐怕不是所有人都明白!
兩個概念再強調一遍——
文言文就是"書面語",正式、莊重、簡潔;"白話文"(口語)隨意、親和、囉嗦。
-
10 # 吞併八荒六合唯我獨尊
文言文的特點就是追求文字上的簡潔,詞語晦澀難懂。用白話文寫作起來,表達出來更容易理解,讀者也容易明白。為何就不用淺顯易懂的白話文呢?其實,並不是古人偏好文言文,而是成本決定的。要知道,古人寫字,用刀把字刻在竹簡上。儘管後來有了紙和筆,但是造紙的成本還是非常高,所以他們不得不用最少的字和詞表達出來。
古人發明文言文,這是當時侷限決定的。
上個世紀90年代之前,那時電話沒有普及,人們有急事的話,就選擇打電報。電報是按照字數收費的,所以人們都是想盡一切方法減少字數。從語法角度來看,電報內容都是病句的。發電報的人並不是喜歡用病句,而是出於成本的考慮。
約束條件發生變化,人的行為也會發生變化。現在,人們不會選擇用文言文來寫作了。這和人們表達的成本有關係,所以就不會約束自己的字數。明清之後,造紙成本降低之後,就開始興起白話文寫作了。特別是20世紀以來,人們更是普遍採取白話文寫作。21世紀以來,人們普及用電腦、打字速度提高了,更是廢話連篇。
儘管文言文有簡練的方面,但是要讀懂其中意思,非要下功夫不可。可以說,很多人都不喜歡文言文。畢竟,我們要搞懂其中意思,花費時間成本太高了。同時,對語境理解的偏差,可能還會造成很多沒有必要的誤會。
現在,語文教學之中,對文言文還是相當重視。其實,這並不是一件好事。既然文言文已經不適合當今社會的發展,那麼就不能以保護文化的名義,強制人們去學習文言文。可以說,對於很多人來說,文言文是沒有作用的。花時間去研究文言文,還不如讓他們學習一些生存技能。
當然,把文章寫得精煉是必要的,但是精煉的前提就是,讓讀者看得明白。文言文也有精煉的好處,可是也讓讀者讀得很吃力。因此,文言文已經被市場淘汰了。文字在於傳遞資訊,相對文言文來說,白話文傳遞的成本更低。
文字只是傳遞、交流的載體而已,但是有的人故意出口文言文,從而顯示自己高深。實際上,這樣做只能增加人與人之間溝通的困難,增加交流的成本。因此,並不是古人喜歡用文言文,而是當時成本的決定他們只能這樣做。
回覆列表
最早是因為文字是刻在龜殼或者骨頭上的,後來刻在竹簡上,都有一個顯著特點就是有點麻煩,所以每一個文字都需要提煉,一篇文章儘可能的精煉,字越少越好。所有出現專門的書寫體,也就是我們說的文言文。
文言文出現以後的幾千年基本上都沒有大的改變,直到近代。
文言文這種和平常人說話大相徑庭的東西為什麼會幾千年流傳,最早是因為書寫原因,後來成了一種格式甚至是一種文化載體,它已經變成了一種文化符號。
為什麼會這樣?要知道通俗語言變化是很大的,即使幾十年都會出現很多新的詞彙也會淘汰很多詞彙,不說遠了即使民國很多白話文我們都有很多不懂的詞彙,更不要說幾百年前甚至兩三千多年前的白話了。
文言文的出現就像一把鑰匙,只要透過學習,就可以把幾千年的中華文化串聯在一起,知道這幾千年來中國古人的思想文化,使得華夏文明數千年來依舊被傳承的關鍵。