回覆列表
-
1 # 草廬為鄰
-
2 # 使用者9303549118005
《周亞夫直諫》原文:歸,復置太尉官。五歲,遷為丞相,景帝甚重之。景帝廢慄太子,丞相固爭之,不得。景帝由此疏之。而梁孝王每朝,常與太后言條侯之短。
竇太后曰:皇后兄王信可侯也。景帝讓曰:始南皮、章武侯先帝不侯,及臣即位乃侯之。信未得封也。竇太后曰:人主各以時行耳。自竇長君在時,竟不得侯,死後乃其子彭祖顧得侯。
有一天,竇太后說:“皇后的哥哥王信可以封侯了。”景帝推辭說:“起初南皮侯(竇彭祖)、章武侯(竇廣國)先帝都沒封他們為侯,等到我即位之後才封他們。王信現在還不能封啊。”竇太后說:“君主們都是各自按照當時的情況行事。
我哥哥竇長君在世的時候,竟不能被封侯,死後他的兒子彭祖反倒封侯了,這件事我非常悔恨,皇上趕快封王信為侯吧!”景帝說:“這件事需要和丞相商議一下。”
景帝就與丞相商議,周亞夫說:“當初高皇帝規定‘不是劉氏家族的人不能封王,不是能功的人不能封侯,誰不遵守這個規定,天下人共同攻擊他’。如今王信雖然是皇后的哥哥,但沒有立功,封他為侯是違背規約的。”景帝聽了默默無言,只好作罷。