我們目前所要考慮的那種較精緻的感情,主要地是如下兩種:崇高的感情和優美的感情。
這兩種情操都是令人愉悅的,但卻是以非常之不同的方式。一座頂峰積雪、高聳入雲的崇山景象,對於一場狂風暴雨的描寫或者是彌爾敦對地獄國土的敘述,都激發人們的歡愉,但又充滿著畏懼;相反地,一片鮮花怒放的原野景色,一座溪水蜿蜒、佈滿著牧群的山谷,對伊裡修姆的描寫或者是荷馬對維納斯的腰束的描繪,也給人一種愉悅的感受,但那卻是歡樂的和微笑的。為了使前者對我們能產生一種應有的強烈力量,我們就必須有一種崇高的感情;而為了正確地享受後者,我們就必須有一種優美的感情。
高大的橡樹、神聖叢林中孤獨的陰影是崇高的,花壇、低矮的籬笆和修剪得很整齊的樹木則是優美的;黑夜是崇高的,白晝則是優美的。對崇高的事物具有感情的那種心靈方式,在夏日夜晚的寂靜之中,當閃爍的星光劃破了夜色昏暗的陰影而孤獨的皓月注入眼簾時,便會慢慢被引到對友誼、對鄙夷世俗、對永恆性的種種高階的感受之中。光輝奪目的白晝促進了我們孜孜不息的渴望和歡樂的感情。
崇高使人感動,優美則使人迷戀。一個經受了充分崇高感的人,他那神態是誠懇的,有時候還是剛強可怕的。反之,對於優美之活潑的感受,則透過眼中光輝的快樂,透過笑靨的神情並且往往是透過高聲歡樂而表現出來。
崇高也有各種不同的方式。這種感情本身有時候帶有某種恐懼,或者也還有憂鬱,在某些情況僅只伴有寧靜的驚奇,而在另一些情況則伴有一種瀰漫著崇高計劃的優美性。第一種我就稱之為令人畏懼的崇高,第二種我就稱之為高貴的崇高,第三種我就稱之為華麗的崇高。深沉的孤獨是崇高的,但卻是出之以一種令人畏懼的方式。
崇高必定總是偉大的,而優美卻也可以是渺小的。崇高必定是純樸的,而優美則可以是著意打扮和裝飾的。偉大的高度和偉大的深度是同樣地崇高,只不過後者伴有一種戰傈的感受,而前者則伴有一種驚愕的感受。因此後一種感受可以是令人畏懼的崇高,而前一種則是高貴的崇高。
埃及金字塔的景象,正像哈賽爾奎斯特所報道的那樣,要遠比人們根據一切描寫所能形成的東西都更加感動人,然而它那建築卻是純樸的和高貴的。羅馬的聖彼得教堂則是華麗的。因為在它那偉大而單純的規劃上,優美(例如金工和鑲嵌等等,等等)是這樣地展開的,從而使崇高感因之最能起作用,於是這種物件就叫做華麗。一座武器庫必定是高貴的和純樸的,一座行宮必定是華麗的,而一座遊樂宮則必定是美麗的和精心裝飾的。
悠久的年代是崇高的。假如它是屬於過去的時代的,那麼它就是高貴的;如果它是展望著無法窺見的未來的,那麼它就具有某些令人畏懼的東西。一座最遠古的建築是可敬慕的,哈勒對未來永恆性的描寫激起人們一種溫和的恐懼,而對過去的描寫則激起人們目瞪口呆的驚訝。
悟性是崇高的,機智是優美的。勇敢是崇高而偉大的,巧妙是渺小的但卻是優美的。克倫威爾說過,審慎乃是市長的一種德行。真誠和正直是純樸的和高貴的,玩笑和開心的恭維是精妙的和優美的。彬彬有禮是道德的優美。無私的奉獻是高貴的,風度和謙恭是優美的。崇高的性質激發人們的尊敬,而優美的性質則激發人們的愛慕。其感情主要地是來自優美的東西的人們,唯有在需要的時候才去尋找他們正直、可靠而熱心的朋友;但他們卻挑選與歡樂的、有風趣的和禮貌周全的夥伴們相交往。有很多人被人評價得太高了,而無法讓人親愛。他激起我們的敬仰,但他是太高出於我們之上了,使得我們不敢以親切的愛去接近他。
這兩種感覺都結合在自己身上的那些人將會發見:崇高的情操要比優美的情操更為強而有力,只不過沒有優美情操來替換和伴隨,崇高的情操就會使人厭倦而不能長久地感到滿足。
我們目前所要考慮的那種較精緻的感情,主要地是如下兩種:崇高的感情和優美的感情。
這兩種情操都是令人愉悅的,但卻是以非常之不同的方式。一座頂峰積雪、高聳入雲的崇山景象,對於一場狂風暴雨的描寫或者是彌爾敦對地獄國土的敘述,都激發人們的歡愉,但又充滿著畏懼;相反地,一片鮮花怒放的原野景色,一座溪水蜿蜒、佈滿著牧群的山谷,對伊裡修姆的描寫或者是荷馬對維納斯的腰束的描繪,也給人一種愉悅的感受,但那卻是歡樂的和微笑的。為了使前者對我們能產生一種應有的強烈力量,我們就必須有一種崇高的感情;而為了正確地享受後者,我們就必須有一種優美的感情。
高大的橡樹、神聖叢林中孤獨的陰影是崇高的,花壇、低矮的籬笆和修剪得很整齊的樹木則是優美的;黑夜是崇高的,白晝則是優美的。對崇高的事物具有感情的那種心靈方式,在夏日夜晚的寂靜之中,當閃爍的星光劃破了夜色昏暗的陰影而孤獨的皓月注入眼簾時,便會慢慢被引到對友誼、對鄙夷世俗、對永恆性的種種高階的感受之中。光輝奪目的白晝促進了我們孜孜不息的渴望和歡樂的感情。
崇高使人感動,優美則使人迷戀。一個經受了充分崇高感的人,他那神態是誠懇的,有時候還是剛強可怕的。反之,對於優美之活潑的感受,則透過眼中光輝的快樂,透過笑靨的神情並且往往是透過高聲歡樂而表現出來。
崇高也有各種不同的方式。這種感情本身有時候帶有某種恐懼,或者也還有憂鬱,在某些情況僅只伴有寧靜的驚奇,而在另一些情況則伴有一種瀰漫著崇高計劃的優美性。第一種我就稱之為令人畏懼的崇高,第二種我就稱之為高貴的崇高,第三種我就稱之為華麗的崇高。深沉的孤獨是崇高的,但卻是出之以一種令人畏懼的方式。
崇高必定總是偉大的,而優美卻也可以是渺小的。崇高必定是純樸的,而優美則可以是著意打扮和裝飾的。偉大的高度和偉大的深度是同樣地崇高,只不過後者伴有一種戰傈的感受,而前者則伴有一種驚愕的感受。因此後一種感受可以是令人畏懼的崇高,而前一種則是高貴的崇高。
埃及金字塔的景象,正像哈賽爾奎斯特所報道的那樣,要遠比人們根據一切描寫所能形成的東西都更加感動人,然而它那建築卻是純樸的和高貴的。羅馬的聖彼得教堂則是華麗的。因為在它那偉大而單純的規劃上,優美(例如金工和鑲嵌等等,等等)是這樣地展開的,從而使崇高感因之最能起作用,於是這種物件就叫做華麗。一座武器庫必定是高貴的和純樸的,一座行宮必定是華麗的,而一座遊樂宮則必定是美麗的和精心裝飾的。
悠久的年代是崇高的。假如它是屬於過去的時代的,那麼它就是高貴的;如果它是展望著無法窺見的未來的,那麼它就具有某些令人畏懼的東西。一座最遠古的建築是可敬慕的,哈勒對未來永恆性的描寫激起人們一種溫和的恐懼,而對過去的描寫則激起人們目瞪口呆的驚訝。
悟性是崇高的,機智是優美的。勇敢是崇高而偉大的,巧妙是渺小的但卻是優美的。克倫威爾說過,審慎乃是市長的一種德行。真誠和正直是純樸的和高貴的,玩笑和開心的恭維是精妙的和優美的。彬彬有禮是道德的優美。無私的奉獻是高貴的,風度和謙恭是優美的。崇高的性質激發人們的尊敬,而優美的性質則激發人們的愛慕。其感情主要地是來自優美的東西的人們,唯有在需要的時候才去尋找他們正直、可靠而熱心的朋友;但他們卻挑選與歡樂的、有風趣的和禮貌周全的夥伴們相交往。有很多人被人評價得太高了,而無法讓人親愛。他激起我們的敬仰,但他是太高出於我們之上了,使得我們不敢以親切的愛去接近他。
這兩種感覺都結合在自己身上的那些人將會發見:崇高的情操要比優美的情操更為強而有力,只不過沒有優美情操來替換和伴隨,崇高的情操就會使人厭倦而不能長久地感到滿足。