-
1 # 優美辰星4v
-
2 # 詩成泣鬼神477
than(接在rather, sooner等之後)與其…(毋寧);與其…(索性)
I would rather /sooner die than surrender. 我寧死也不投降。
I prefer to starve rather than (to) steal. 我寧願餓死也不願偷竊。
A rather than B與其B不如A,不是B而是A (A和B在語法上是相等的要素)
He wanted to sunbathe rather than (to) swim.
他想去日光浴而不是去游泳。(若有to,則為(正式))
第三種形式doing
《朗文英語語法》(英L. G. 亞歷山大編著)第551頁
16.11 rather/sooner than(寧願)+不帶to的不定式或“-ing”形式
rather than和sooner than皆可後跟不帶to的不定式或-ing形式,但rather than更為常見。
Rather than waste/ wastingyour time doing it yourself, why don’t you call in a builder?
為什麼你寧願浪費時間自己幹而不去請一個包工的呢?
《柯林斯高階英語用法詞典》第734頁rather than詞條
rather than用作連詞,連線相同形式的詞語或片語,表示“而不是”。
It made him frightened rather than angry. 這使她感到恐懼,而不是生氣。
Gambling was a way of redistributing wealth rather than acquiringit.
賭博是一種重新分配財富而不是獲得財富的方法。(省略a way of)
《牛津英語用法指南》(第三版)第747頁491 rather:表示選擇
rather than這一片語通常用在“平行”結構裡:例如與兩個形容詞、兩個副詞、兩個名詞、兩個動詞不定式或兩個-ing連用。
I prefer starting early rather than leavingthings to the last minute.
我願意早開始而不願意把事情都拖到最後一分鐘。
當主句中有帶to的動詞不定式時,rather than後面通常跟不帶to的動詞不定式或-ing形式。
I decided to writerather than phone/phoning. 我決定寫信而不是打電話。
Rather than use/usingthe last of my cash, I decided to write a cheque.
我決定開張支票而不把現金用光。
回覆列表
to do 和doing都可以。
1)He was engaged in writing rather than reading the newspaper.他正忙著寫東西,而不是 在讀報紙.rather than+ doing
2)He is to be pitied rather than to be disliked.他應該得到憐憫而不是厭惡.rather than+ to do
所以意義表“寧願”+do sth; 表“是...,而不是...:”++doing 或 to do.