回覆列表
  • 1 # 使用者4076604331663196

    《淮中晚泊犢頭》宋朝蘇舜欽

    春陰垂野草青青,時有幽花一樹明。

    晚泊孤舟古祠下,滿川風雨看潮生。

    譯文是:

    春天的陰雲,低垂在草色青青的原野上,

    時而可見在那幽靜的地方,有一樹紅花正在開得鮮豔耀眼,

    天晚了,我把小船停泊在古廟下面,

    這時候只見淮河上面風雨交加,眼看著潮水漸漸升高。

    前兩句是詩人敘述中所見的景象:春雲佈滿天空,灰濛濛地籠罩著淮河兩岸的原野,原野上草色青青,與空中陰雲上下相映。這樣陰暗的天氣、單調的景色,是會叫遠行的旅人感到乏味。幸而,岸邊不時有一樹野花閃現出來,紅的,黃的,白的,在眼前豁然一亮,那鮮明的影像便印在你的心田。這首小詩題為“晚泊犢頭”,內容卻從日間行船寫起,後兩句才是停滯不前船過夜的情景。

    陰雲,青草,照眼的野花,自然都是白天的景色,但說是船行所見,何以見得呢?這就是“時有幽花一樹明”那個“時”字的作用了。時有,就是時時有,不時地有。野花不是飛鳥,不是走獸,怎麼能夠一會兒一樹,一會兒又一樹,不時地來到眼前供人欣賞呢?這不就是所謂“移步換形”的現象,表明詩人在乘船看花嗎?

    後兩句則是寫天陰得沉,黑得快,又起了風,眼看就會下雨,要趕到前方的碼頭是不可能的了,詩人決定將船靠岸,在一座古廟下拋錨過夜。果然不出所料,這一夜風大雨也大,呼呼的風挾著瀟瀟的雨,飄灑在河面上,有聲有勢;河裡的水眼見在船底迅猛上上漲,上游的春潮正龍吟虎嘯,奔湧而來。詩人呢?詩人早已係舟登岸,穩坐在古廟之中了。這樣安安閒閒,靜觀外面風雨春潮的水上夜景,豈不是很快意的嗎?

    欣賞這首絕句,需要注意抒情主人公和景物之間動靜關係的變化。日間船行水上,人在動態之中,岸邊的野草幽花是靜止的;夜裡船泊牧犢頭,人是靜止的了,風雨潮水卻是動盪不息的。這種動中觀靜,靜中觀動的藝術構思,使詩人與外界景物始終保持相當的距離,從而顯示了一種悠閒、從容、超然物外的心境和風度。

  • 2 # 使用者3671988513552692

    1、詩意

      這首詩透過對主人公和景物之間動靜關係的變化的描寫,使詩人與外界景物始終保持相當的距離,從而顯示了一種悠閒、從容、超然物外的心境和風度。

      2、原文

      淮中晚泊犢頭

      春陰垂野草青青,時有幽花一樹明。

      晚泊孤舟古祠下,滿川風雨看潮生。

      3、譯文

      春天的陰雲垂落在曠野,田野裡到處綠草青青。偶爾看見幽香的花開放,那一株樹因此明亮美麗。黃昏的時候,我乘一葉孤舟停靠在古舊的祠堂下,在滿河的煙雨中凝望那漸生漸滿的潮水。

      4、簡析

      《淮中晚泊犢頭》是北宋詩人蘇舜欽創作的一首七言絕句。首二句在春天沉沉的暗綠的背景上,突出描繪了耀眼而幽獨的花樹,富有象徵意義,後二句在泊舟古祠,在滿川風雨中獨看漲潮的即景描寫中,寄寓了詩人對官場風雨不定、陰晴難測的狀況,鎮定自若、處之夷然的心態,而在平和心境的暗示中,又顯露了內心深處的憤激不平。全詩色彩明暗、景物動靜對照強烈,抒情氣氛極其濃郁,感情借景物言之,尤覺含蘊悠遠。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 巨峰葡萄有核保果方法?