火樹銀花合,星橋鐵鎖開。
[譯文] 滿城都是掛滿燈綵的火樹,樹上銀花閃爍,到處都很明亮;城河橋上也星光閃耀,今夜也打開了鐵鎖不宵禁。
[出典] 蘇味道 《正月十五夜》
火樹銀花合, 星橋鐵鎖開。
暗塵隨馬去, 明月逐人來。
遊妓皆穠李, 行歌盡落梅。
金吾不禁夜, 玉漏莫相催。
註釋:
火樹銀花:燈火燦爛。
鐵鎖開:唐朝都城有宵禁,此夜消禁,鐵鎖開啟,任人通行。
穠李:《詩經·召南·何彼穠矣》:“何彼穠矣,華如桃李”,形容豔妝。
落梅:樂曲《梅花落》。
金吾:京城禁衛軍。
漏:古代計時器具。此句說不禁夜,漏鼓就不必催人了。
譯文:
明燈錯落,園林深處映射出璀璨的光芒,有如嬌豔的花朵一般;由於四處都可通行,所以城門的鐵鎖也打開了。人潮洶湧,馬蹄下塵土飛揚;月光灑遍每個角落,人們在何處都能看到明月當頭。月光燈影下的歌妓們花枝招展、濃妝豔抹,一面走,一面高唱《梅花落》。京城取消了夜禁,計時的玉漏你也不要著忙,莫讓這一年只有一次的元宵之夜匆匆過去。
賞析:
這首詩是描寫長安城裡元宵之夜的景色。據《大唐新語》和《唐兩京新記》記載:每年這天晚上,長安城裡都要大放花燈;前後三天,夜間照例不戒嚴,看燈的真是人山人海。豪門貴族的車馬喧闐,市民們的歌聲笑語,匯成一片,通宵都在熱鬧的氣氛中度過。
春天剛剛才透露一點訊息,還不是萬紫千紅的世界,可是明燈錯落,在大路兩旁、園林深處映射出燦爛的輝光,簡直象明豔的花朵一樣。從“火樹銀花”的形容,我們不難想象,這是多麼奇麗的夜景!說“火樹銀花合”,因為四望如一的緣故。王維《終南山》“白雲回望合”,孟浩然《過故人莊》“綠樹村邊合”的“合”,用意相同,措語之妙,可能是從這裡得到啟發的。由於到處任人通行,所以城門也開了鐵鎖。崔液《上元夜》詩有句雲:“玉漏銅壺且莫催,鐵關金鎖徹明開。”可與此相印證。城關外面是城河,這裡的橋,即指城河上的橋。這橋平日是黑沈沈的,今天換上了節日的新裝,點綴著無數的明燈。燈影照耀,城河望去有如天上的星河,所以也就把橋說成“星橋”了。“火樹”“銀花”“星橋”都寫燈光,詩人的鳥瞰,首先從這兒著筆,總攝全篇;同時,在“星橋鐵鎖開”這句話裡說出遊人之盛,這樣,下面就很自然地過渡到節日風光的具體描繪。
人潮一陣陣地湧著,馬蹄下飛揚的塵土也看不清;月光照到人們活動的每一個角落,哪兒都能看到明月當頭。原來這燈火輝煌的佳節,正是風清月白的良宵。在燈影月光的映照下,花枝招展的歌妓們打扮得分外美麗,她們一面走,一面唱著《梅花落》的曲調。長安城裡的元宵,真是觀賞不盡的。所謂“歡娛苦日短”,不知不覺便到了深更時分,然而人們卻仍然懷著無限留戀的心情,希望這一年一度的元宵之夜不要匆匆地過去。“金吾不禁”二句,用一種帶有普遍性的心理描繪,來結束全篇,言盡而意不盡,讀之使人有餘音繞樑,三日不絕之感。這詩於鏤金錯采之中,顯得韻致流溢,也在於此。
“火樹銀花合,星橋鐵鎖開。暗塵隨馬去,明月逐人來。遊妓皆?李,行歌盡落梅。金吾不禁夜,玉漏莫相催。”這首詩,是唐代詩人蘇道味所寫的《正月十五夜》。這首詩,是描寫長安城裡元宵之夜的情景。據《大唐新語》和《唐兩京新記》記載:每年元宵節晚上,長安城裡都要大放花燈;前後三天,夜間照例不戒嚴,看燈的真是人山人海。豪門貴族的車馬喧鬧,市民們的歌聲笑語,匯成一片,通宵都在熱鬧的氣氛中度過。“火樹銀花合,星橋鐵鎖開”。大路兩旁、園林深處,燈火輝煌,象明豔的花朵。城河上的橋,被節日的燈火,使城河也如天上的星河,橋上的人海象鐵鎖剛開啟似的,摩肩接踵、熙熙嚷嚷。可見遊人之盛!人潮湧動,馬蹄揚塵;明月當頭,隨處可見。歌妓們打扮得分外漂亮,邊走邊唱著《梅花落》。觀賞不盡的元宵夜,不知不覺已到了深更時分,遊意未盡,希望明年元宵之夜不要匆匆而過。作者用這樣的詩句結束,使人讀來言盡而意不盡,大有餘音繞樑,三日不絕之感。
火樹銀花合,星橋鐵鎖開。
[譯文] 滿城都是掛滿燈綵的火樹,樹上銀花閃爍,到處都很明亮;城河橋上也星光閃耀,今夜也打開了鐵鎖不宵禁。
[出典] 蘇味道 《正月十五夜》
火樹銀花合, 星橋鐵鎖開。
暗塵隨馬去, 明月逐人來。
遊妓皆穠李, 行歌盡落梅。
金吾不禁夜, 玉漏莫相催。
註釋:
火樹銀花:燈火燦爛。
鐵鎖開:唐朝都城有宵禁,此夜消禁,鐵鎖開啟,任人通行。
穠李:《詩經·召南·何彼穠矣》:“何彼穠矣,華如桃李”,形容豔妝。
落梅:樂曲《梅花落》。
金吾:京城禁衛軍。
漏:古代計時器具。此句說不禁夜,漏鼓就不必催人了。
譯文:
明燈錯落,園林深處映射出璀璨的光芒,有如嬌豔的花朵一般;由於四處都可通行,所以城門的鐵鎖也打開了。人潮洶湧,馬蹄下塵土飛揚;月光灑遍每個角落,人們在何處都能看到明月當頭。月光燈影下的歌妓們花枝招展、濃妝豔抹,一面走,一面高唱《梅花落》。京城取消了夜禁,計時的玉漏你也不要著忙,莫讓這一年只有一次的元宵之夜匆匆過去。
賞析:
這首詩是描寫長安城裡元宵之夜的景色。據《大唐新語》和《唐兩京新記》記載:每年這天晚上,長安城裡都要大放花燈;前後三天,夜間照例不戒嚴,看燈的真是人山人海。豪門貴族的車馬喧闐,市民們的歌聲笑語,匯成一片,通宵都在熱鬧的氣氛中度過。
春天剛剛才透露一點訊息,還不是萬紫千紅的世界,可是明燈錯落,在大路兩旁、園林深處映射出燦爛的輝光,簡直象明豔的花朵一樣。從“火樹銀花”的形容,我們不難想象,這是多麼奇麗的夜景!說“火樹銀花合”,因為四望如一的緣故。王維《終南山》“白雲回望合”,孟浩然《過故人莊》“綠樹村邊合”的“合”,用意相同,措語之妙,可能是從這裡得到啟發的。由於到處任人通行,所以城門也開了鐵鎖。崔液《上元夜》詩有句雲:“玉漏銅壺且莫催,鐵關金鎖徹明開。”可與此相印證。城關外面是城河,這裡的橋,即指城河上的橋。這橋平日是黑沈沈的,今天換上了節日的新裝,點綴著無數的明燈。燈影照耀,城河望去有如天上的星河,所以也就把橋說成“星橋”了。“火樹”“銀花”“星橋”都寫燈光,詩人的鳥瞰,首先從這兒著筆,總攝全篇;同時,在“星橋鐵鎖開”這句話裡說出遊人之盛,這樣,下面就很自然地過渡到節日風光的具體描繪。
人潮一陣陣地湧著,馬蹄下飛揚的塵土也看不清;月光照到人們活動的每一個角落,哪兒都能看到明月當頭。原來這燈火輝煌的佳節,正是風清月白的良宵。在燈影月光的映照下,花枝招展的歌妓們打扮得分外美麗,她們一面走,一面唱著《梅花落》的曲調。長安城裡的元宵,真是觀賞不盡的。所謂“歡娛苦日短”,不知不覺便到了深更時分,然而人們卻仍然懷著無限留戀的心情,希望這一年一度的元宵之夜不要匆匆地過去。“金吾不禁”二句,用一種帶有普遍性的心理描繪,來結束全篇,言盡而意不盡,讀之使人有餘音繞樑,三日不絕之感。這詩於鏤金錯采之中,顯得韻致流溢,也在於此。
“火樹銀花合,星橋鐵鎖開。暗塵隨馬去,明月逐人來。遊妓皆?李,行歌盡落梅。金吾不禁夜,玉漏莫相催。”這首詩,是唐代詩人蘇道味所寫的《正月十五夜》。這首詩,是描寫長安城裡元宵之夜的情景。據《大唐新語》和《唐兩京新記》記載:每年元宵節晚上,長安城裡都要大放花燈;前後三天,夜間照例不戒嚴,看燈的真是人山人海。豪門貴族的車馬喧鬧,市民們的歌聲笑語,匯成一片,通宵都在熱鬧的氣氛中度過。“火樹銀花合,星橋鐵鎖開”。大路兩旁、園林深處,燈火輝煌,象明豔的花朵。城河上的橋,被節日的燈火,使城河也如天上的星河,橋上的人海象鐵鎖剛開啟似的,摩肩接踵、熙熙嚷嚷。可見遊人之盛!人潮湧動,馬蹄揚塵;明月當頭,隨處可見。歌妓們打扮得分外漂亮,邊走邊唱著《梅花落》。觀賞不盡的元宵夜,不知不覺已到了深更時分,遊意未盡,希望明年元宵之夜不要匆匆而過。作者用這樣的詩句結束,使人讀來言盡而意不盡,大有餘音繞樑,三日不絕之感。