歌名:time to say goodbye
演唱:安德烈·波切利
作曲 : Francesco Sartori
作詞 : Lucio Quarantotto
歌詞:
Quando sono solo
當我獨自一人的時候
sogno all'orizzonte
我夢見地平線
e mancan le parole
而話語捨棄了我
si lo so che non c'e luce
沒有Sunny的房間裡
in una stanza quando manca il sole
也沒有光線
se non ci sei tu con me, con me
假如你不在我身邊
su le finestre
透過每一扇窗
mostra a tutti il mio cuore
招展著我的心
che hai acceso
我那已屬於你的心
chiudi dentro me
你施予到我心中
la luce che
你在路旁
hai incontrato per strada
所發現的光
Time to say goodbye (Con te partiro)
是該告別的時刻了
paesi che non ho mai
那些我從未看過
veduto e vissuto con te
從未和你一起體驗的地方
adesso si li vivro
現在我就將看到和體驗
con te partiro
我將與你同航
su navi per mari
在那越洋渡海的船上
che io lo so
我知道這
no no non esistono piu
我將與你一起讓它們再通行
it's time to say goodbye (con te io li vivro)
Quando sei lontana
當你在遙遠他方的時候
我當然知道
e io si lo so
你是和我在一起的
che sei con me con me
你---我的月亮,你和我在一起
tu mia luna tu sei qui con me
我的太陽,你就在此與我相隨
mia solo tu sei qui con me
我只有你在我身邊
con me con me con me
與我、與我、與我
在那不再存在的海洋
我將與你一起再讓它們通行
con te io li vivro
和你一起體驗它們
Con te partiro
歌名:time to say goodbye
演唱:安德烈·波切利
作曲 : Francesco Sartori
作詞 : Lucio Quarantotto
歌詞:
Quando sono solo
當我獨自一人的時候
sogno all'orizzonte
我夢見地平線
e mancan le parole
而話語捨棄了我
si lo so che non c'e luce
沒有Sunny的房間裡
in una stanza quando manca il sole
也沒有光線
se non ci sei tu con me, con me
假如你不在我身邊
su le finestre
透過每一扇窗
mostra a tutti il mio cuore
招展著我的心
che hai acceso
我那已屬於你的心
chiudi dentro me
你施予到我心中
la luce che
你在路旁
hai incontrato per strada
所發現的光
Time to say goodbye (Con te partiro)
是該告別的時刻了
paesi che non ho mai
那些我從未看過
veduto e vissuto con te
從未和你一起體驗的地方
adesso si li vivro
現在我就將看到和體驗
con te partiro
我將與你同航
su navi per mari
在那越洋渡海的船上
che io lo so
我知道這
no no non esistono piu
我將與你一起讓它們再通行
it's time to say goodbye (con te io li vivro)
是該告別的時刻了
Quando sei lontana
當你在遙遠他方的時候
sogno all'orizzonte
我夢見地平線
e mancan le parole
我當然知道
e io si lo so
你是和我在一起的
che sei con me con me
你---我的月亮,你和我在一起
tu mia luna tu sei qui con me
我的太陽,你就在此與我相隨
mia solo tu sei qui con me
我只有你在我身邊
con me con me con me
與我、與我、與我
Time to say goodbye (Con te partiro)
是該告別的時刻了
paesi che non ho mai
那些我從未看過
veduto e vissuto con te
從未和你一起體驗的地方
adesso si li vivro
我將與你同航
con te partiro
在那越洋渡海的船上
su navi per mari
在那不再存在的海洋
che io lo so
我將與你一起再讓它們通行
no no non esistono piu
我將與你同航
con te io li vivro
和你一起體驗它們
Con te partiro
在那越洋渡海的船上
su navi per mari
在那不再存在的海洋
che io lo so
我將與你一起再讓它們通行
no no non esistono piu
我將與你同航
con te io li vivro
和你一起體驗它們
Con te partiro
在那越洋渡海的船上