這是睡眠曲的英文歌詞
Sleepsong
Secret Garden
Lay down your head,
And I´´ll sing you a lullaby Back to the years,
Of loo-li lai-lay;
And I´´ll sing you to sleep…
And I´´ll sing you tomorrow…
Bless you with love,
For the road that you go.
May you sail fair,
To the far fields of fortune,
With diamonds and pearls,
At your head and your feet;
And may you need never
To banish misfortune;
May you find kindness,
In all that you meet.
May there always be angels,
To watch over you;
to guide you each step of the way;
To guard you and keep you
Safe from all harm;
Loo-li, loo-li, lai-lay.
May you bring love,
And may you bring happiness;
Be loved in return,
To the end of your days;
Now, fall off to sleep,
I´´m not meaning to keep you,
I´´ll just sit for a while,
And sing loo-li, lai-lay.
中文譯文:
請將頭枕在這邊,
我將為您獻上一首古老的搖籃曲—
我將用歌聲送你至夢鄉……
我將用歌聲送你往明天……
用愛祝福那條你將踏上的旅途。
你會遠航到那個充滿幸運的地方,
寶石和珍珠掛在你的身上,從頭直垂到腳;
任何不幸都將躲得你遠遠,
而你所到之處將充滿了和諧和友好;
你的旅途總有天使的眷顧,
他們將在那條路上引導你踏好每一步,
他們會守衛你照顧你,讓你化險為夷,
Loo-li,loo-li,lai-lay。
你將滿載愛和歡樂而歸,
所有愛的回報將伴你一生;
現在,該是進入夢鄉的時候,
我不會再挽留你,
我只是待在這兒小坐一會,為你唱這首
他們會守衛你照顧你,讓你化險為夷
這是睡眠曲的英文歌詞
Sleepsong
Secret Garden
Lay down your head,
And I´´ll sing you a lullaby Back to the years,
Of loo-li lai-lay;
And I´´ll sing you to sleep…
And I´´ll sing you tomorrow…
Bless you with love,
For the road that you go.
May you sail fair,
To the far fields of fortune,
With diamonds and pearls,
At your head and your feet;
And may you need never
To banish misfortune;
May you find kindness,
In all that you meet.
May there always be angels,
To watch over you;
to guide you each step of the way;
To guard you and keep you
Safe from all harm;
Loo-li, loo-li, lai-lay.
May you bring love,
And may you bring happiness;
Be loved in return,
May you bring love,
To the end of your days;
Now, fall off to sleep,
I´´m not meaning to keep you,
I´´ll just sit for a while,
And sing loo-li, lai-lay.
May there always be angels,
To watch over you;
To guard you and keep you
Safe from all harm;
Loo-li, loo-li, lai-lay.
Loo-li, loo-li, lai-lay.
中文譯文:
請將頭枕在這邊,
我將為您獻上一首古老的搖籃曲—
我將用歌聲送你至夢鄉……
我將用歌聲送你往明天……
用愛祝福那條你將踏上的旅途。
你會遠航到那個充滿幸運的地方,
寶石和珍珠掛在你的身上,從頭直垂到腳;
任何不幸都將躲得你遠遠,
而你所到之處將充滿了和諧和友好;
你的旅途總有天使的眷顧,
他們將在那條路上引導你踏好每一步,
他們會守衛你照顧你,讓你化險為夷,
Loo-li,loo-li,lai-lay。
你將滿載愛和歡樂而歸,
所有愛的回報將伴你一生;
現在,該是進入夢鄉的時候,
我不會再挽留你,
我只是待在這兒小坐一會,為你唱這首
Loo-li,loo-li,lai-lay。
你的旅途總有天使的眷顧,
他們將在那條路上引導你踏好每一步,
他們會守衛你照顧你,讓你化險為夷