回覆列表
  • 1 # 使用者206324387545176

    《The Sound of Silence》

    歌曲原唱:Paul Simon ,Garfunkel

    The Sound of Silence

    寂靜之聲

    Hello darkness, my old friend

    你好 黑暗 我的老朋友

    I've come to talk with you again

    我又來和你交談

    Because a vision softly creeping

    因為有一種幻覺正向悄悄地向我襲來

    Left its seeds while I was sleeping

    在我熟睡的時候留下了它的種子

    And the vision that was planted in my brain

    這種幻覺在我的腦海裡生根發芽

    Still remains

    纏繞著我

    Within the sound of silence

    伴隨著寂靜的聲音

    In restless dreams I walked alone

    在不安的夢幻中我獨自行走

    Narrow streets of cobblestone

    狹窄的鵝卵石街道

    'Neath the halo of a street lamp

    在路燈的光環照耀下

    I turned my collar to the cold and damp

    我豎起衣領 抵禦嚴寒和潮溼

    When my eyes were stabbed by the flash of a neon light

    一道耀眼的霓虹燈光刺入我的眼睛

    That split the night

    它劃破夜空

    And touched the sound of silence

    觸控著寂靜的聲音

    And in the naked light I saw

    在炫目的燈光下

    Ten thousand people, maybe more

    我看見成千上萬的人

    People talking without speaking

    人們說而不言

    People hearing without listening

    聽而不聞

    People writing songs that voices never share

    人們創造歌曲卻唱不出聲來

    And no one dare disturb the sound of silence

    沒有人敢打擾這寂靜的聲音

    "Fools" said I, "You do not know

    我說:“傻瓜,難道你不知道

    Silence like a cancer grows”

    寂靜如同頑疾滋長”

    Hear my words that I might teach you

    聽我對你說的有益的話

    Take my arms that I might reach to you

    拉住我伸給你的手

    But my words like silent as raindrops fell

    但是我的話猶如雨滴飄落

    And echoed in the wells of silence

    在寂靜的水井中迴響

    And the people bowed and prayed to the neon god they made.

    人們向自己創造的霓虹之神

    鞠躬 祈禱And the sign flashed out its warning

    神光中閃射出告誡的語句

    And the words that it was forming

    在字裡行間指明

    And the sign said:

    它告訴人們

    "The words of the prophets are written on the subway walls

    預言者的話都已寫在地鐵的牆上

    and tenement halls

    和房屋的大廳裡

    And whispered in the sound of silence."

    在寂靜的聲音裡低語

    擴充套件資料:

    《寂靜之聲》(The Sound of Silence)是Paul Simon和Garfunkel合作的一首歌曲,收錄在1964年10月19日錄製的專輯《Wednesday Morning》中。

    該歌曲在1967年作為美國電影《畢業生》的主題歌,2009年作為電影《守望者》的插曲,2013年作為電影《激戰》的插曲。

    創作背景

    1964年,Paul Simon移居歐洲後,開始在巴黎和英國倫敦各種民間俱爾部中演出。返回紐約後,他與CBS的唱片公司簽約,製作人為Tom Wilson,並且重新與他的老搭檔Garfunkel合作。他們在1964年錄製的專輯《Wednesday Morning》,其中包括歌曲《The Sound Of Silence》的銷量不是很好,使得Simon返回倫敦。

    1967年,Paul Simon和Garfunkel有一個重要的計劃是為電影《畢業生》擔任音樂製作,在1968年哥倫比亞唱片公司發行的電影原聲唱片中,人們聽到了《寂靜之聲》。

    發行資訊

    1966年,推出的第二張專輯《寂靜之聲》,這是一張奠定Paul Simon和Garfunkel在音樂界地位的唱片,同名歌曲“寂靜之聲”被傳唱直到今天,成為他們最經典的歌曲之一。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 紅酒九年了還能喝嗎?