首頁>Club>
7
回覆列表
  • 1 # 孩子的遊戲

    兩個都不是。是指示代詞,還有那,這些,那些等

  • 2 # 迷離的紫悅

    無論是在英語中,還是漢語中,“這”都是代詞,是對近距離物品的稱呼,或對上文提到的事物的稱呼,或是對雙方所熟知的物件的稱呼。

    例如:We must make sure this doesn't happen again.

    我們必須確保此事不會再次發生。

    (注:this指剛提到的人物想法或剛發生的事情。)

    There will be another meeting later this week.

    本週晚些時候還要開個會。

    (注:this指現在或離現在不遠的一個時間。)

  • 3 # 安如山495

    這不是形容詞也不是副詞,是代詞。

    這    這 

    zhè 

    【代】 

    (形聲。從辵(chuò),言聲。本義:迎) 

    此,指目前的或較近的或剛剛提到的人、物、事或想法〖this〗 

    為報江南二三日,這回應見雪中人。——盧仝《送好法師歸江南詩》 

    又如:這向(這些日子);這廂(這邊;這裡);這的(這個;這裡);這壁(這裡;這邊);這廝(這個奴才,這個傢伙。對人輕蔑的稱呼) 

    此刻,現在〖now〗。如:這昝晚(這時候);這昝(這時候);這歇兒(這時候;這會兒);這些兒(這會兒;這時候;現在);這會子(現在;目前) 

    另見zhèi 


    這般 

    zhèbān 

    〖such〗∶如此,這樣 

    這般仔細的一個人 

    〖likethis〗∶像這個樣子 

    這幫 

    zhèbāng 

    〖thistime〗[方言]∶這次 

    大家好好打,這幫我們不能再輸給他們班了 

    這邊 

    zhèbiān 

    〖thisside〗∶這裡 

    〖here〗∶在這裡 

    這程子 

    zhèchéngzi 

    〖thesedays〗[方言]∶這些日子;這陣兒 

    你這程子怎麼不來了? 

    這次 

    zhècì 

    〖thistime〗∶這一回 

    你這次來得太晚了 

    〖present〗∶正在此時的 

    你這次沒做對 

    這搭,這搭兒 

    zhèdā,zhèdār 

    〖here〗[方言]∶這邊;此地 

    請問這搭兒有個姓方的嗎? 

    這等 

    zhèděng 

    〖such〗∶這般;此類 

    沒想到會出這等怪事 

    〖likethis〗∶如此 

    有勞二位這等費心 

    這個 

    zhège 

    〖this〗∶目前的、附近的或心中想到的或剛才提到的人、物或想法 

    坐在我旁邊的這個人是出價最高的人 

    〖such〗∶已經或正在談及、暗示或舉例說明的人或事物 

    這個就是他努力的成果 

    這夥 

    zhèhuǒ 

    〖gang〗一批志趣相投、有著密切而非正式的社會關係的人 

    邀請這夥志趣相投者再加上一些漂亮的姑娘 

    這會兒 

    zhèhuìr 

    〖atthemoment〗〖口〗∶此時此刻;現在 

    怎麼這會兒還不見人影兒? 

    也說“這會子” 

    這裡 

    zhèlǐ 

    〖here〗這個地方 

    我們從這裡往哪兒 

    這麼 

    zhème 

    〖so〗∶指示程度、方式、性質等 

    這口井這麼深啊! 

    〖likethat〗∶那樣的 

    這張桌子原來就這麼放的 

    〖thisway〗∶這樣 

    那麼句子應該這麼譯 

    這麼點兒 

    zhèmediǎnr 

    〖suchalittlebit〗∶指示較小的數量。也可以說成“這麼一點兒” 

    這麼點兒的事兒,我一個人能做完 

    〖solittle〗∶指示較小的個體 

    這麼點兒的小廠產品可不少 

    〖tiny〗∶代替數量少的事物 

    票都分了,就剩下這麼點兒了 

    這麼樣 

    zhèmeyàng 

    〖such〗如此;這般 

    這麼著 

    zhèmezhāo 

    〖likethis;so〗∶指示方式 

    你這麼著說我可不同意 

    〖thisway〗∶代替某種動作或情況 

    這麼著好不好? 

    你總這麼著,事情就不好辦了 

    這兒 

    zhèr 

    〖here〗這裡,多用於口語 

    打這兒以後,他就沒有來過 

    這山望著那山高 

    zhèshānwàngzhenàshāngāo 

    〖neverhappywhereoneis〗比喻對自己目前的工作或環境不滿意,總覺得別的工作或別的環境好 

    這些,這些個 

    zhèxiē,zhèxiēge 

    〖these〗 

    指示比較近的兩個以上的人或事物 

    這些旅客來自祖國各地 

    剛過去的或即將到來的 

    作了這些年朋友之後 

    這咱 

    zhèzán 

    〖atthismoment〗[方言]∶現在;這會兒 

    這咱準備幹什麼? 

    這早晚兒 

    zhèzǎowǎnr 

    〖thistime〗∶此時;此刻 

    你為什麼這早晚兒才起床 

    〖solate〗∶指時間晚;天晚 

    都這早晚兒了,明天一早再走吧 

    這陣兒 

    zhèzhènr 

    〖now〗∶現在 

    他們幾個這陣兒都去大港油田參觀了 

    〖atthemoment〗∶指最近過去的一段時間。也說“這陣子” 

    前些日子我總失眠,這陣子好多了 

    〖thistime〗∶這個時候 

    前年這陣子,瀋陽的雪有二尺厚 

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • close down和shut down區別?