回覆列表
  • 1 # 王嘯皓月山巔

    我的回答:歐洲君主的第幾世就是重名的人從羅馬數字1開始排,第幾個叫某某名字的君主。

    我的分析:在中國自從秦朝秦始皇開始,嬴政自稱始皇帝,然後想讓自己的子孫開始流傳萬世,可是沒想到秦朝二世而亡。

    秦始皇死後自己的兒子胡亥在趙高、李斯的輔佐下,矯詔殺死公子扶蘇和蒙恬,繼位後成為秦二世。後來秦王子嬰即位稱為秦三世,後來自稱秦王,殺死趙高,攜帶玉璽投降漢高祖劉邦。

    歐洲的君主制度是從名字開始往下排,但是中間可以有中斷,可能沒有血緣關係。

    英國的比如:伊麗莎白、詹姆士、威廉、亨利、查理、愛德華等。

    法國:路易、拿破崙

    俄國:亞歷山大、尼古拉、彼得、葉卡捷琳娜

    歐洲的君主制,只是前面有重名的,然後用自己的名字裡面選擇出來名字,往下排,來和之前同名的君主進行區分。

    鼓勵的話語:久在江邊站,必有望海心!

  • 2 # 遠景Vista

    這個是後人為了區分,加上去的數字而已。

    因為有時候會重名,所以作為君王,第一個就是"一世",第二個叫這個名字的君王就叫"二世",以此類推。

  • 3 # 純鈞RHGL

    西方所謂的幾世,簡單說在本系王室家族裡,你是第幾個與前人重名的人。

    前人肯定是一世了。比如前人叫張三,那就是張三一世。

    家族裡有了第二個叫張三的了,那就叫張三二世;有第三個叫張三的了,就是張三三世,以此類推。

    這個情況僅限於本系王室家族,但不僅限於親貴。

    比如,A王室家族裡有張三,B王室家族裡也有張三,這倆人都可以是張三一世或幾世,不同家族的張三,用“家名”來區分,而不用幾世來區分。

    前親貴裡有張三,再來一個張三就得叫張三二世等等,很容易理解;就算前人不是親貴,只要他是王族,就算他最後只混了個廚子,後輩再叫張三,也得叫幾世,也就是說,只看是不是王族,不看在王族內什麼地位。

    由於西方王室通婚這麼多年,各家族之間幾本都有點關聯,但其實血緣關係並不親近。張三一世和張三二世很可能是沒有血緣關係的。

    也因此,“幾世”這個叫法並不僅限於西方各君主,也包括各種其他爵位的貴族。

    為什麼他們這麼容易重名?

    三個原因。

    一,名字總量太少。

    以英國為例,華人叫“取名”,英華人叫“選名”,因為他們取名是在現成的名字裡“選”。只不過,他們預備的名字總量很少,就那麼幾千個,再一區分男女,剩下的名字就沒多少了。

    人多名字少,怎麼選怎麼重名。

    二,西方的習慣,願意給孩子起自己喜歡的前人的名字。

    換句話說,故意重名。

    三,說到“幾世”重複的名字主要是“教名”。

    比如前兩天過世的英國老太太,“伊麗莎白”是她的教名。教名,是基督教徒出生和受洗時被取的名字。

    那老太太,全名叫伊麗莎白·亞歷山德拉·瑪麗·溫莎。

    教名+自取名+姓。

    英華人把姓氏放在最後,因為,英華人在歷史上很長一段時間內,只有名,沒有姓。伊麗莎白真正的姓,姓“溫莎”;她的真名,叫“亞歷山德拉·瑪麗”,不過這個名字也不是新造的,這是她太奶奶的名字。

    她太奶奶叫“亞歷山德拉·卡洛琳·瑪麗·夏洛特·露易絲·朱莉亞”。

    伊麗莎白是她的教名,出自《聖經》。那你想,《聖經》一共也沒提多少名字,照這玩意選現成的名字,不重名才有鬼呢。

    其實伊麗莎白本可以從“伊麗莎白”“亞歷山德拉”“瑪麗”這三個名字裡選一個當自己的名號。她選的是伊麗莎白。

    她也可以選叫“亞歷山德拉幾世”“瑪麗幾世”。之所以沒選,因為前邊那幾個亞歷山德拉、瑪麗都不是什麼好餅,寓意不好。

    其實西方人是可以自己造新名詞、自己新造一個名字的。

    為什麼大多數人就非得跟僅有的幾千個現成名字較勁,自己不造新的呢?

    因為他們迷信。《馬太福音》第六章第二十四節說:誰也不許侍奉二主。

    自己取新名字,等於宣揚自己對前代所有的神、名人什麼的都不滿,等於反基督教。老百姓還可以叛逆一點,但在王室這麼幹,宣揚自己這麼叛逆的立場,那就不用混了。

    所以,老百姓偶爾能蹦出幾個新名字,王室成員下輩子也休想有自己的專名。

  • 4 # 澹奕

    英國現任國王叫查爾斯三世,上一任叫伊麗莎白二世,再上一任叫喬治六世,上溯依次是愛德華八世、喬治五世、愛德華七世、維多利亞女王、威廉四世等等。

    西方國王的稱呼,似乎有規律,但又好像沒有規律,乍一看讓人覺得奇怪。

    實際上,西方的這種君王的稱呼習慣,主要是因為他們重名的實在是太多了,為了區別重名的君主所以就會在後面加上個第幾世,這表示此人是該國第幾個叫這個名字的君主。

    中國古代通常都要避免君王重名,給自己的皇子取名的時候,皇帝們都會避開以前那些君王的名字以免重複,並不存在西方的那種問題。

    況且咱們國家古代,是禁止直呼天子的名字的,就連諧音都不可以。

    不僅是長輩對晚輩的祝福,也算是晚輩表達對於長輩的尊敬之意思。

    因此西方人想到的辦法,第一個就是取外號,西方古代的君王有外號的一大堆,比方說征服者威廉一世、紅臉威廉二世、獅心王理查、太陽王路易十四、紅鬍子腓特烈一世。

    這就跟咱們用諡號、廟號一樣,用這個君王的特徵來進行標註稱呼。

    西方人的名字也跟咱們不一樣,咱們的名字就是姓氏與名字,而西方人的名字可能分成很多個部分非常長,所以到底稱作第幾世,取決於登基後用名字的哪個部分。

    比如現任英國國王查爾斯三世,全名查爾斯·菲利普·亞瑟·喬治·蒙巴頓溫莎。

    叫一世的,都是該國此前從來沒有國王叫過這個名字的,叫十幾世的,重名率相當高。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 裝置管理的國家標準及規範?