1、江南
漢樂府
江南可採蓮,蓮葉何田田。
魚戲蓮葉間。魚戲蓮葉東,
魚戲蓮葉西。魚戲蓮葉南,
魚戲蓮葉北。
譯文:
江南又到了適宜採蓮的季節了,蓮葉浮出水面,挨挨擠擠,重重疊疊,迎風招展。在茂密如蓋的荷葉下面,歡快的魚兒在不停的嬉戲玩耍。
一會兒在這兒,一會兒又忽然游到了那兒,說不清究竟是在東邊,還是在西邊,還是在南邊,還是在北邊。
註釋:
漢樂府:原是漢初采詩制樂的官署,後來又專指漢代的樂府詩。漢惠帝時,有樂府令一官,可能當時已設有樂府。武帝時樂府規模擴大,成為一個專設的官署,掌管郊祀、巡行、朝會、宴饗時的音樂,兼管採集民間歌謠,以供統治者觀風察俗,瞭解民情厚薄。這些採集來的歌謠和其他經樂府配曲入樂的詩歌即被後人稱為樂府詩。
田田:荷葉茂盛的樣子。
可:在這裡有“適宜” 、“ 正好”的意思。
2、敕(chì)勒(lè)歌
北朝民歌
敕勒川,陰山下,
天似穹(qióng)廬,籠蓋四野。
天蒼蒼,野茫茫,風吹草低見牛羊。
陰山腳下有敕勒族生活的大平原。
敕勒川的天空與大地相連,看起來好像牧民們居住的氈帳一般。
藍天下的草原都翻滾著綠色的波瀾,那風吹到草低處,有一群群的牛羊時隱時現。
《敕勒歌》:敕勒(chì lè):種族名,北齊時居住在朔州(今山西省北部)一帶。
敕勒川:川:平川、平原。敕勒族居住的地方,在現在的山西、內蒙一帶。北魏時期把今河套平原至土默川一帶稱為敕勒川。
陰山:在今內蒙古自治區北部。
穹廬(qióng lú):用氈布搭成的帳篷,即蒙古包。
籠蓋四野(yǎ):籠蓋,另有版本作“籠罩”(洪邁《容齋隨筆》卷一和胡仔《苕溪漁隱叢話》後集卷三十一);四野,草原的四面八方。
蒼蒼:青色。蒼,青。天蒼蒼:天藍藍的。
茫茫:遼闊無邊的樣子。
見(xiàn):同“現”,顯露。
3、詠鵝
(唐)駱賓王
鵝,鵝,鵝,曲項向天歌。
白毛浮綠水,紅掌撥清波。
“鵝,鵝,鵝!”面向藍天,一群鵝兒伸著彎曲的脖子在歌唱。
白色的身體漂浮在碧綠水面,紅紅的腳掌撥動著清清水波。
曲項:彎著脖子。
歌:長鳴。
撥:划動。
4、風
(唐)李嶠(qiáo)
解落三秋葉,能開二月花。
過江千尺浪,入竹萬竿斜。
譯文
風能吹落秋天金黃的樹葉,能吹開春天美麗的鮮花。
刮過江面能掀千尺巨浪,吹進竹林能使萬竿傾斜。
註釋
解落:吹落,散落。解:解開,這裡指吹。
三秋:秋季。一說指農曆九月。
能:能夠。二月:農曆二月,指春季。
過:經過。
斜:傾斜。
5、靜夜思
(唐)李白
床前明月光,疑是地上霜。
舉頭望明月,低頭思故鄉
明亮的月光灑在窗戶紙上,好像地上泛起了一層白霜。
我抬起頭來,看那天窗外空中的明月,不由得低頭沉思,想起遠方的家鄉。
靜夜思:靜靜的夜裡,產生的思緒。
床:今傳五種說法。
疑:好像。
舉頭:抬頭。
6、登鸛雀樓
(唐)王之煥
白日依山盡,黃河入海流。
欲窮千里目,更上一層樓。
夕陽依傍著山巒慢慢沉落,滔滔黃河朝著大海洶湧奔流。
想要看到千里之外的風光,那就要再登上更高的一層城樓。
鸛(guàn)雀(què)樓:舊址在山西永濟縣,樓高三層,前對中條山,下臨黃河。傳說常有鸛雀在此停留,故有此名。
白日:太陽。
依:依傍。
盡:消失。 這句話是說太陽依傍山巒沉落。
欲:想要得到某種東西或達到某種目的的願望,但也有希望、想要的意思。
窮:盡,使達到極點。
千里目:眼界寬闊。
更:再。
1、江南
漢樂府
江南可採蓮,蓮葉何田田。
魚戲蓮葉間。魚戲蓮葉東,
魚戲蓮葉西。魚戲蓮葉南,
魚戲蓮葉北。
譯文:
江南又到了適宜採蓮的季節了,蓮葉浮出水面,挨挨擠擠,重重疊疊,迎風招展。在茂密如蓋的荷葉下面,歡快的魚兒在不停的嬉戲玩耍。
一會兒在這兒,一會兒又忽然游到了那兒,說不清究竟是在東邊,還是在西邊,還是在南邊,還是在北邊。
註釋:
漢樂府:原是漢初采詩制樂的官署,後來又專指漢代的樂府詩。漢惠帝時,有樂府令一官,可能當時已設有樂府。武帝時樂府規模擴大,成為一個專設的官署,掌管郊祀、巡行、朝會、宴饗時的音樂,兼管採集民間歌謠,以供統治者觀風察俗,瞭解民情厚薄。這些採集來的歌謠和其他經樂府配曲入樂的詩歌即被後人稱為樂府詩。
田田:荷葉茂盛的樣子。
可:在這裡有“適宜” 、“ 正好”的意思。
2、敕(chì)勒(lè)歌
北朝民歌
敕勒川,陰山下,
天似穹(qióng)廬,籠蓋四野。
天蒼蒼,野茫茫,風吹草低見牛羊。
譯文:
陰山腳下有敕勒族生活的大平原。
敕勒川的天空與大地相連,看起來好像牧民們居住的氈帳一般。
藍天下的草原都翻滾著綠色的波瀾,那風吹到草低處,有一群群的牛羊時隱時現。
註釋:
《敕勒歌》:敕勒(chì lè):種族名,北齊時居住在朔州(今山西省北部)一帶。
敕勒川:川:平川、平原。敕勒族居住的地方,在現在的山西、內蒙一帶。北魏時期把今河套平原至土默川一帶稱為敕勒川。
陰山:在今內蒙古自治區北部。
穹廬(qióng lú):用氈布搭成的帳篷,即蒙古包。
籠蓋四野(yǎ):籠蓋,另有版本作“籠罩”(洪邁《容齋隨筆》卷一和胡仔《苕溪漁隱叢話》後集卷三十一);四野,草原的四面八方。
蒼蒼:青色。蒼,青。天蒼蒼:天藍藍的。
茫茫:遼闊無邊的樣子。
見(xiàn):同“現”,顯露。
3、詠鵝
(唐)駱賓王
鵝,鵝,鵝,曲項向天歌。
白毛浮綠水,紅掌撥清波。
譯文:
“鵝,鵝,鵝!”面向藍天,一群鵝兒伸著彎曲的脖子在歌唱。
白色的身體漂浮在碧綠水面,紅紅的腳掌撥動著清清水波。
註釋:
曲項:彎著脖子。
歌:長鳴。
撥:划動。
4、風
(唐)李嶠(qiáo)
解落三秋葉,能開二月花。
過江千尺浪,入竹萬竿斜。
譯文
風能吹落秋天金黃的樹葉,能吹開春天美麗的鮮花。
刮過江面能掀千尺巨浪,吹進竹林能使萬竿傾斜。
註釋
解落:吹落,散落。解:解開,這裡指吹。
三秋:秋季。一說指農曆九月。
能:能夠。二月:農曆二月,指春季。
過:經過。
斜:傾斜。
5、靜夜思
(唐)李白
床前明月光,疑是地上霜。
舉頭望明月,低頭思故鄉
譯文
明亮的月光灑在窗戶紙上,好像地上泛起了一層白霜。
我抬起頭來,看那天窗外空中的明月,不由得低頭沉思,想起遠方的家鄉。
註釋
靜夜思:靜靜的夜裡,產生的思緒。
床:今傳五種說法。
疑:好像。
舉頭:抬頭。
6、登鸛雀樓
(唐)王之煥
白日依山盡,黃河入海流。
欲窮千里目,更上一層樓。
譯文
夕陽依傍著山巒慢慢沉落,滔滔黃河朝著大海洶湧奔流。
想要看到千里之外的風光,那就要再登上更高的一層城樓。
註釋
鸛(guàn)雀(què)樓:舊址在山西永濟縣,樓高三層,前對中條山,下臨黃河。傳說常有鸛雀在此停留,故有此名。
白日:太陽。
依:依傍。
盡:消失。 這句話是說太陽依傍山巒沉落。
欲:想要得到某種東西或達到某種目的的願望,但也有希望、想要的意思。
窮:盡,使達到極點。
千里目:眼界寬闊。
更:再。