-
1 # 6408373008265
-
2 # 使用者3651504453948
最早的夕陽之歌是日本的歌手近藤真彥演唱的。後來被陳慧嫻和梅豔芳一起看中,陳慧嫻先於梅豔芳改編後發行了粵語歌曲《千千闕款》,並獲得了年度金曲金獎;隨後梅豔芳也發行了粵語歌曲,名字沒有改變,是電影英雄本色的主題曲,也獲得了獎項。
-
3 # 浮生若夢96329
這兩首歌是一個日本曲子改編的。
夕陽之歌是梅豔芳演唱的,是英雄本色3夕陽之歌裡面的主題曲,而千千闕歌是由陳慧嫻演唱的,都是當年10大勁歌熱曲。
不得不說兩位天后演唱的各有千秋,都有各自的特色,兩位天后透過不同的演唱,表達出來不一樣的情感。
-
4 # 阝東木每言燕
《千千闕歌》與《夕陽之歌》在1989年的香港樂壇不期而遇,一首離情別緒,一首詠歎人生,這兩大詩詞歌賦中的永恆主題,藉由同一曲調唱遍香港的每一條大街小巷。就連近藤真彥自己本人都表示,這兩版粵語歌曲,比他的原作都要更加傳神。
年終銷量結果出爐,《夕陽之歌》賣出將近20萬張,《千千闕歌》銷量高達35萬張。從專輯銷量來看,《千千闕歌》無疑取得壓倒性優勢,於是人們又把目光放到了最具指標性的音樂頒獎禮上。
梅豔芳與陳慧嫻均由兩首歌曲入圍“十大中文金曲頒獎禮”,分別是梅的《夕陽之歌》《淑女》,和陳的《千千闕歌》《夜機》,人們聚焦的目光顯然更多的放到了“千夕之爭”上,陳慧嫻毫無疑問的拿到全年銷量冠軍大獎。
-
5 # 使用者5468198108270
譜曲一樣,只是詞不一樣吧!以前只知道有千千闕歌覺得陳慧嫻唱的真好聽,在那個打工的歲月買來磁帶聽著總會忍不住跟著唱!詞美歌也美!後來關注梅豔芳了才知道有夕陽之歌!我覺得年輕人應該喜歡千千闕歌多點,等到成熟了有故事了就會愛夕陽之歌吧!有種沉澱的感覺!
-
6 # 石頭堆
夕陽之歌是梅豔芳所唱的,千千闕歌是陳慧嫻唱的。
《千千闕歌》歌曲的旋律其實是來自於日本歌手近藤真彥的歌 曲《夕陽之歌》,當時大家認為,這首歌雖然沒有過於激揚的旋律,卻在平淡中透著憂傷,與此次陳慧嫻離別的主題十分吻合。於是香港填詞人林振強將這首歌重新進行了作詞。
創作《千千闕歌》時,陳慧嫻正暗戀一位男生,於是將自己的感情唱進了歌曲中。
回覆列表
夕陽之歌和千千闕歌有什麼關係麼?兩首歌一摸一樣!除了歌詞。。。
這兩首歌都是根據日本超級巨星Kondo Masahiko(近藤真彥)的《タ燒けの歌》翻唱的,所以曲子一樣,歌詞都是另填的。
擴充套件資料:
梅豔芳演唱的《夕陽之歌》1989年8月23日發行,陳慧嫻演唱的《千千闕歌》1989年7月20日發行,由於曲子相同,釋出的時間相近,所以當年兩首歌競爭激烈。在年終頒獎禮上,這兩首歌雙雙入選了十大中文金曲和十大勁歌金曲。雖然專輯《In Brasil》(《夕陽之歌》所在專輯)在銷量上遜於陳慧嫻的《永遠是你的朋友》(《千千闕歌》所在專輯),但年終的無線電視十大勁歌金曲頒獎典禮的金曲金獎依舊由《夕陽之歌》獲得。
這首歌之後又多次被翻唱:
1990年,此歌被李翊君翻唱為《風中的承諾》,收錄於專輯《沙漠寂寞》。
1990年,此歌被Blue Jeans翻唱為《無聊時候》。
1991年,此歌被張智霖&許秋怡翻唱為《夢斷》,收錄於專輯《現代愛情故事》。
1995年,此歌被黃乙玲翻唱為《天知地知》,收錄於專輯《紅的演歌1》。
2001年,此歌被王識賢翻唱為《老鷹》。
2001年,此歌被Lynda Trang Dai翻唱為《There Is Only You In My Heart》