回覆列表
-
1 # 使用者5614245403259
-
2 # 使用者9768909420365
關外長河轉,
睢苑勝前聞。
中國有七聖,
的的三年夢。
特進貞而順,
殊私海外存。
字譯五天書,
皎月澄輕素。關天豈由身,
睢苑勝前聞。
中令霜不襖,
的歷流光小。
特副域中歡,
殊方此日歡。
字向鉛槧正,
歡樂難再逢。關繻古若在,
睢盱萬狀乖。
中宵易左賢,
的歷亂相鮮。
特擬定三邊,
殊國共行連。
字孤徒彷彿,
堤蘭倒插波。
【關關雎鳩(jū jiū),在河之洲。】
關關:水鳥的叫聲,表示雌雄相和。
雎鳩:一種鳥的名字,又叫王雎,也叫魚鷹。
河:指黃河,但也泛指一般的河流。
洲:水中的小塊陸地。
大意:關關叫著的魚鷹啊,它們落在了河流的沙洲上。
雎鳩
【窈窕(yǎo tiǎo)淑女,君子好逑(qiú)。】
窈窕:身材好,體態佳,心靈美。
淑:善良,美好。
君子:古代一般指貴族男子,代表了一個階層。
好逑:好的配偶。"逑"通仇,匹敵,對手。
大意:善良美麗的好姑娘啊,你是最適合君子的伴侶。
【參差(cēn cī])荇(xìng)菜,左右流之。】
參差:長短不齊的樣子。
荇菜:一種水草。白莖園葉,葉浮於水面,可食用。
流:通"摎",捋取,求取。
大意:高低不齊,長長短短的荇菜,左手抓一把,右手抓一把。
荇菜
【窈窕淑女,寤寐(wù mèi)求之。】
寤寐:寤是醒來,寐是睡著。
大意:善良美麗的好姑娘啊,無論是夢中還是在清醒的時候,都時時刻刻想求取她的歡心。這裡沒有說明是誰想著她,但我們也能知道,想著她的正是前面說過的"君子"。
【求之不得,寤寐思服。】
思服:思念。思、服,同義連用,增強語義。
大意:求取她的歡心,但是沒有結果,於是"君子"開始翻來覆去的睡不著覺,心裡一直在想著"淑女"。
【悠哉悠哉,輾(zhǎn)轉反側。】
悠哉:長長地。
輾轉反側:翻來覆去睡不著的樣子。輾轉,內心的不安。反側,身體的不安。
大意:這長長的夜啊,真是太難熬了,心裡想著美麗的姑娘,翻來覆去的睡不著覺。
【參差荇菜,左右采之。】
大意:高低不齊的荇菜啊,左採一把,右採一把。
荇菜
【窈窕淑女,琴瑟(sè)友之。】
大意:善良美麗的姑娘啊,彈琴鼓瑟想要來親近她。
【參差荇菜,左右芼(mào)之。】
芼:有選擇的摘取,拔取。
大意:高低不齊的荇菜啊,瞅準了好的再去摘。
【窈窕淑女,鐘鼓樂之。】
大意:善良美麗的姑娘啊,敲鐘擊鼓想使她快樂。