回覆列表
-
1 # 李拜天---鵬
-
2 # Qrwell
by my side in my life是羅志成演唱的歌曲《不要離開我的生活這一邊》中的歌詞:不要離開我的生活這一邊,by my side in my life,在我生活中的每一天,你都要陪伴著我,讓我看到你的笑,內心安詳明鏡般堅決。
歌曲由他自己作詞作曲並演唱,表達了歌者對愛人的珍惜。
by my side in my life是羅志成演唱的歌曲《不要離開我的生活這一邊》中的歌詞:不要離開我的生活這一邊,by my side in my life,在我生活中的每一天,你都要陪伴著我,讓我看到你的笑,內心安詳明鏡般堅決。
歌曲由他自己作詞作曲並演唱,表達了歌者對愛人的珍惜。
歌詞
Now, just now,I know that I’m happy
現在,只是現在,我知道我很開心
Because you’re here with me
因為你留在了我的身邊
You, just you,is what I really need
你,只有你,才是我真正想要的
And all the other thought means nothing to me
而其它的一切對我來說都毫無意義
Love is the word I really need
愛是我唯一需要的詞彙
Because all the other word means nothing to me
因為其它的詞語對我來說都像是虛無
Love is the word I really need
只有愛才足以支撐我活下去
Because all the other words just make me tell lies
因為其它的所有都只會令我說謊
By my side, by my side, by my side
留在我身邊
Stay by my side, by my side
留在我身邊吧
Stay by my side, by my side, by my side
請不要離開
Stay by my side by my side
只是留在我身邊
Now, just now,I know that I’m lonely
現在,只是現在,我知道我很孤獨
Because you’re away from me
因為你終於離我而去
You, about you, about me is about you
關於你的一切都像是切身發生在了我的身上
And I’ll repeat the same verses overand over and over again
而我將一遍遍地重複這些詩句
Until you’re back to me
直到你再次回到我的身旁
Love is the word I really need
愛是我唯一需要的詞彙
So all of these affections need a place where to go
所以所有的這些感情都需要一個容身之處
Love is the word I really need
只有愛才足以支撐我活下去
So please will you come back and kiss on my cheek
所以可以請你回來並親吻我的臉頰嗎
By my side, by my side, by my side
留在我身邊
Stay by my side, by my side
留在我身邊吧
Stay by my side, by my side, by my side
請不要離開
Stay by my side,by my side
只是留在我身邊
流るる意志を似て 動かぬ意味を越え
與流動的意志相似 超越無法改變的意義
僕には二つ心臓がある
我擁有著兩個心臟
君を思うと動き出すのが…
而在思念著你時,跳動著的將會是……
By my side, by my side, by my side
留在我身邊
Stay by my side, by my side
留在我身邊吧
By my side, by my side, by my side
請不要再次離我而去
Stay by my side, by my side
留在我身邊
Stay by my side, by my side, by my side
留在我身邊吧
Stay by my side by my side
只是停留在這裡,不要再次離開
You told me that you’re mine
你曾向我允諾過你是我的
And you always kissed me instead of 'Hi'
並且你總是用親吻來替代向我說“Hi”
But this doesn’t mean that I’m head over toes in with you whatever
但是這些並不是我無論如何都想要和你在一起的理由
You used to beg me hug
你曾經向我乞求過一個擁抱
And you used to play me tricks
也曾經跟我開過一些不太好的玩笑
And all those hugs and tricks we shared is now what we call a broken dreams
但是現在,那些曾經的擁抱和笑話都成為了我們破碎的夢
I hate myself when my
每當我的大腦告訴我我在說謊的時候
Brain tells me that I’m lying
我都有些痛恨我自己
Everything we went through was just a waste of time
現在想來我們所經歷過的一切都像是在浪費時間
So I’m writing this for you
所以我寫下這首歌
And I’m writing this for me
送給過去的你我
With in full of thanks and tears and a pair of ring full of 'I love you'
順便帶上充盈著感謝的淚水和一對刻著“我愛你”的戒指
This song will almost end
這首歌快要結束了
But that doesn’t mean us too
但我們的結局未必如此
Well, just in case someday you come to me and says'Hi'
好吧這也許只是為了,你有一天回到我身邊並且對我說"Hi"