回覆列表
-
1 # 於無聲處沒有雷
-
2 # 健康身心1
沒有博古通今延續資本給予,那有你今天華人揚眉吐氣的底氣!世上無難事,只怕有心人,搏古風學者,於心靈感應傳遞於有心人!
-
3 # 正道行2818
古今漢語言發展到現在,最大的變化,就是由單音詞變成了雙音或多音詞。古代文言字即詞,因而言簡意賅,簡易明瞭;正因為此,今人解讀古文,就難免歧解。同一文,每個人就會翻譯出不同花樣來,究竟誰的譯文準確呢?就公說公有理,婆說婆有理了。為什麼不能譯成絕對的一樣呢?就在於字詞差異、理解差異、文化差異。尤其在說理性文章上,體現出各說各理的現象就十分普遍,莫衷一是。
比如,對老子的《道德經》解釋註釋就有絕對的不一樣;對古人所作註釋的理解也同樣會不一樣。更別說對浩如煙海的典藉文獻的理解註疏了,就更難達成一致了。所以,一字一句地對應直釋意義的不多,更多的是意譯,這樣可以避免糾纏,至於是否真正讀懂,個人怎麼理解不重要,只要揣摸出大意來,對其個人而言,就應該是讀懂了;因為讀出了他自己的個人理解。在本來就沒有一個標準答案的前提下,按自己領會的意思解讀了出來,就應是讀懂了;當然,膚淺或深入就有高下之分了;換句話說,就是按自己的一種讀法理解了,便是基本讀懂了,否則是無法解釋出來的。當然,如果是做學問,就得注重嚴謹了,需要一絲不苟,知之為知之,不知為不知,而不求囫圇吞棗。
-
4 # 哈大叔3
天不是天,天中有地;地不是地,地中有天;人不是人,人為鬼神……祖先的所有文化概念幾乎與今天的概念根本不同,因為我們中華民族上下五千年形成了一個道法自然的“象形”文化!
無生有,有化無,無就是有,有也是無……。知曉了,就悟道了。
只能說是你看不懂,不要把你和一部分人說成“當今人類”的全部。
任何古籍丶經典都是當時人們面對自然丶社會和人在自己巳知範圍內對現象的觀察丶發現丶理解所作出的基本“看法”或“解釋”,並用當時的“文字”記錄丶語意所表述出來的。
而古人所見的丶所想的丶所臆想的都存在一定“客觀性”,並非完全脫離客觀現象的胡亂幻想。比如對“月亮”的觀察記載,數十萬年前的月亮和今天所看到的“月亮”並無本質差別,還是那個東西。但古人對“月亮”的認識和理解和今人比就天差地別。“月亮”是客觀的,但在古人眼裡和想象中更具神秘性和“神性”,在今人眼裡它就是一個自然天體,地球的衛星或伴星。
一個人的生命是有限的,他所觀察認識的事物也是有限的。但是生命的“長河”是無限的,一代人一代人一點點觀察認識的結果,一撥人(一個民族丶或種族)一撥人在不同地域的觀察丶發現的記錄丶彙集丶比照丶相互印證,歷經數千萬年反覆觀察丶印證丶理解,神性逐漸退去,才有了當今現代“天文知識體系”,其它自然科學體系也都是如此建立起來的。
一個不瞭解人類發展史(包括文字演變發展變化史)丶不懂得辯證唯物主義和歷史唯物主義哲學觀的人,又怎麼讀得懂“古籍經典”呢?而能讀懂“古藉經典”的人是為了研究人類發展史,而不是要用它來發掘什麼“瑰寶”,找到什麼“癸花寶典”的上乘功法,或當作經典教條來指導現實工作。
能真正指導你現實工作的是現代知識和現代技術或實用技術。