回覆列表
-
1 # 髒話比謊話乾淨558
-
2 # 使用者2216243604238376
當然不同 meet 指的是人之間的初次相見,也指以後的見面,意思較正式,像國家領導人會面就要用這個詞。 see 指的是普通的看到事物,不僅可以看到人,也可以指看到某事物。且這個詞注重的是看到的結果,指你具備看的能力。
-
3 # 使用者7451247588193
see作"看到"講,指結果。
look指有目的地去看,具有一定的主動性,接賓語時須與at連用。
watch有" 觀看"之意,通常指觀看正在動的東西。watch TV(看電視),see a film(看電影)。
read著重"看"帶有文字內容的書、報等。例如: He is reading a newspaper(報紙).meet指“遇見某人”,如:
Nice to meet you. 這裡可以用see代替meet.
meet 相遇;相逢;遇見;開會;初次見面可以用; 在街上碰到了熟人也可以。
see 看見;理解;領會;覺察;拜訪;感官動詞,可以譯為“看,看到”但用法要注意。
擴充套件資料
Bring it into the light so I can see it.
把它拿到亮的地方,好讓我看見。
Come on! Quick! They'll see us!
快點吧!快!他們會看見我們的!
By the time you get there the meeting will be over.
等你到了那裡的時候,會議就該結束了。
It's good to meet people from different parts of the country.
結識來自這個國家不同地區的.人是有益的。